會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版適合初中生看嗎 > 第41部分

第41部分(第4/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: HP一個不顧讀者死活的愛情故事阿瑞斯奧特曼全民穿越,法爆秒殺BOSS網遊:變成錦鯉的我真的是奶媽女總裁的七日戀人籃壇皇者從集卡女神開始求生遊戲之我能觀察一切網遊:神級傀儡師,我愚弄諸神!寶貝晚安故事大全遊戲人生之傳奇車神還珠之情深似海逆天廢妃的反擊計劃!我的九個神話武魂,有點不對勁國足榮耀:天才神鋒的崛起全民求生,榜一她總是不看路海洋求生:我有養魚系統雲霧浮島,這就是我的領地?禁區觸球必造進球?我是禁區之王穿越:從迷霧求生開始重生回到開服前,獲得世界級天賦

ass by: but I shall follow the guiding of that still small voice which interprets the dictates of conscience。’

“Well said; forehead; your declaration shall be respected。 I have formed my plans—right plans I deem them—and in them I have attended to the claims of conscience; the counsels of reason。 I know how soon youth would fade and bloom perish; if; in the cup of bliss offered; but one dreg of shame; or one flavour of remorse were detected; and I do not want sacrifice; sorrow; dissolution—such is not my taste。 I wish to foster; not to blight—to earn gratitude; not to wring tears of blood—no; nor of brine: my harvest must be in smiles; in endearments; in sweet— That will do。 I think I rave in a kind of exquisite delirium。 I should wish now to protract this moment ad infinitum; but I dare not。 So far I have governed myself thoroughly。 I have acted as I inwardly swore I would act; but further might try me beyond my strength。 Rise; Miss Eyre: leave me; the play is played out’。”

Where was I? Did I wake or sleep? Had I been dreaming? Did I dream still? The old woman’s voice had changed: her accent; her gesture; and all were familiar to me as my own face in a glass—as the speech of my own tongue。 I got up; but did not go。 I looked; I stirred the fire; and I looked again: but she drew her bon and her bandage closer about her face; and again beckoned me to depart。 The flame illuminated her hand stretched out: roused now; and on the alert for discoveries; I at once notic

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
在和諧世界撿肥皂冷宮,美人醉-紅唇妖嬈天網亡軍的將領君妖嬈不許動,劫個色
返回頂部