第31頁(第1/3 頁)
盧克蕾西亞抬起頭來,阿爾方索依然微笑著,他英俊的臉龐似乎為教皇年輕的女兒帶來了從未見過的救贖。盧克蕾西亞緊緊地攬住他的臂彎,只覺得眼眶裡有些濕潤。
與此同時,將這一切盡收眼底的西澤爾,沉默地在擁擠的人群後,隱去了他的身影。
盧克蕾西亞後來,再沒有見到自己的哥哥。
在與阿爾方索結婚後的時間裡,盧克蕾西亞度過了她人生中最美好的一段時光。
她的丈夫不僅英俊,而且有著十分溫和的性格。與西澤爾不同,阿爾方索似乎並沒有那樣具有攻擊性的野心,他只是想讓自己的領地和平、民眾幸福。他喜歡狩獵,也愛好藝術。他不僅讚美盧克蕾西亞的相貌,也更為欣賞她在藝術方面的才華。公爵家悠閒的下午,花園裡總可以聽到二人愉悅的笑聲和輕聲的交談。
起初,盧克蕾西亞還曾經收到西澤爾的信件。
就好像以前一樣,她在十三歲時嫁給自己的第一任丈夫後。面對著這個無趣而且有神經質的人,盧克蕾西亞經常陷落進絕望的痛苦,那個時候便是來自哥哥的信件拯救了她無聊的人生。
信裡,只是一些瑣碎的事情。
比如她以前喜歡的那隻貓如何,或他們都認識的某個貴族又出醜了,諸如此類的軼事。
但偶爾,也只是偶爾,盧克蕾西亞可以從字裡行間讀出他統一義大利的野心。
西澤爾從未將這點明說,因為他似乎不想讓她太過瞭解這些實質性的政治舉動。盧克蕾西亞並不明白這種展現在哥哥身上的矛盾性‐‐既然他想要保護她遠離這一切,為何又可以一次次地利用她的婚姻,為他們的野心服務。
於是,盧克蕾西亞開始不再像以前一樣,回復西澤爾的信件。
一開始,西澤爾只是像平常一樣,以固定的頻率給她寫信。長久沒有聽到迴音後,西澤爾的信件也變少了,到後來,一封也沒有。但自始至終,他從未問及盧克蕾西亞為何不再回復他的信件,似乎對此毫不關心。
畢竟義大利太遼闊,西澤爾的心裡並沒有地方容下其它的瑣事。
比如她。
(3) 死神的來訪
再次見到西澤爾,是一個下著雨的夜晚。
阿爾方索去了領地的南部,留下盧克蕾西亞一人。像往常一樣,她在他們的房間裡讀著詩集,突然,她聽到陽臺上響起了不協調的響聲。一開始,她並沒有介意,可是有人從外面要將窗戶開啟,她這才慌張地站起來,想要叫進門口的女傭。
可是還未發出聲音,對方已經衝進了屋子裡,漆黑的手套堵住了她的嘴,盧克蕾西亞拉住了一旁的桌布,帶動著上面的花瓶,與二人一併摔落在地上。
巴洛可風格的花瓶摔得粉碎,引起了外面女傭的注意。她們敲著門,詢問道,&ldo;夫人,可以進來嗎?&rdo;
大約數秒,才聽到盧克蕾西亞的回覆,&ldo;不要進來,這裡沒你們的事了,下去吧。&rdo;
穿著黑色便服的西澤爾坐在離開她不遠的地面上,看著盧克蕾西亞,隨即微笑道,&ldo;我的妹妹已經有公爵夫人的架勢了。&rdo;
盧克蕾西亞並不喜歡他稱自己為&ldo;公爵夫人&rdo;,但她依然綻放了如常甜美的微笑,&ldo;怎麼有空來這偏僻的地方?&rdo;
&ldo;我思念我的妹妹。&rdo;西澤爾拉著盧克蕾西亞站起來,再坐到一旁的椅子上。就像他們童年時一般,盧克蕾西亞坐在西澤爾的懷裡,將頭靠在他的胸前。
西澤爾並未提起他的信函的事情,也沒有問她與阿爾方索的婚後生活如何。
他只是給她講述羅馬的事情,比如她