第2部分(第2/5 頁)
成一縷細流,彷彿被吸進酒杯裡去似地落將下去,一滴不漏。精彩極了。曾幾何時我也開始試著模仿老師,將德利壺高高地提起來、再傾斜、倒酒,然而酒幾乎全都漏到外面去了。實在太可惜。自那以後,我便始終奉行這樣一種毫無雅緻可言的斟酒方式∶左手拿酒杯右手執德利,緊緊地貼近酒杯,倒酒入杯。
如此說來,以前公司的一位同事也曾說過∶月子小姐斟酒時缺乏風情。風情一詞就足夠陳詞濫調的了,而斟酒的但凡是女人便要求其具有風情,這又真地陳詞濫調得夠嗆。我悚然一驚,目不轉睛地盯視著同事。不料同事感覺錯位,走出店門後,來到黑暗處便要親吻我。這可不行!我說。兩手擋住步步緊逼過來的同事的臉,推將了回去。
“不必害怕的嘛。”
同事撥開我的手,再次將臉湊近了來,口中喃喃地說道。簡直陳詞濫調到了極點。我勉強忍住不噴笑出聲來。
“今天日子也不吉利。”
我語氣和表情都極為一本正經地說。
“不吉利?”
“諸事不宜。明天是大凶,又是庚寅日。”
“啊?!”
把張著嘴巴呆如木雞的同事扔在黑暗之中,我迅速跑進了地鐵的入口。奔下臺階之後又繼續奔跑了一陣子,在確認了同事沒有跟上來的跡像以後,走進洗手間如廁,然後仔仔細細地洗淨了手。看著鏡子裡面頭髮有點兒紊亂的自己的臉,吃吃地笑了起來。
書包 網 。 想看書來
雞雛(2)
老師不喜歡別人為他斟酒。不論是啤酒還是日本酒,總是自己動手仔細地斟酒入杯。只有一次,喝第一杯啤酒時是我為老師倒入其杯中的。我拿起啤酒瓶向著老師的酒杯傾斜了過去,這時老師的身體微微地顫了一顫,不,顫了大約三顫。然而一言不發。待酒杯滿了,老師靜靜地端起酒杯,口中輕輕地咕噥了一聲“乾杯”,一乾而盡。全部喝完時,稍微有點嗆著了。一定是喝得慌張的緣故。他肯定是想盡快地喝完。我拿起酒瓶正要為他倒第二杯時,老師重新挺直了腰板,說道∶
“啊,謝謝。不過行了。敝人喜歡自斟自飲。”
從此以後我便不再為老師斟酒。倒是老師,偶爾會為我斟酒。
在公共汽車站前正等著,老師來了。我提前十五分鐘到達,老師是提前十分鐘到的。這是個晴空萬里的星期天。
“這櫸樹刷拉刷拉地可真響哎。”
老師說道,舉頭仰望著車站近旁的幾棵櫸樹。果不其然,櫸樹綠葉濃密繁枝柔韌。風,並不讓人感到多麼強勁,可是高高地伸向空中的櫸樹樹梢,卻在大幅度地搖擺。
雖然是炎炎夏日,然而由於溼度低,走進樹蔭處便十分涼爽。先坐公共汽車到寺町,再從那裡步行了少許。老師頭戴著巴拿馬草帽,身穿比較素雅的夏威夷襯衣。
“這件襯衣,很般配嘛。”
我說。
“哪裡。哪兒的話。”
老師語速很快地答道,並加快了腳步。兩人默默無語地快步走了一會兒,老師隨即又放慢了腳步。
“餓了吧?”
老師問道。
“哪還顧得上這個。氣都有點兒喘不過來啦。”
我剛一回答,老師便笑出聲來。
“還不是怪月子胡言亂語麼。”
老師說。
“我可沒有胡言亂語呀。老師你好時髦耶。”
老師對我的話不予回答,管自走進了路邊的一家盒飯店。
“來一份韓式泡菜炒肉特製盒飯。”
老師對女店員說道,然後轉過臉來,面對著我。
月子你呢?老師用眼睛催促道。選單上名目太多,我搞不清應該何去
本章未完,點選下一頁繼續。