第25頁(第1/3 頁)
39
&ldo;莫伊拉給你打過電話。她說她和小孩回家了。我想她說的是泰坦尼亞。&rdo;
&ldo;沒錯。&rdo;
&ldo;她在家裡跟泰坦尼亞在一起,本來就行了。可她問我們倆是不是願意過去。&rdo;
&ldo;過去?&rdo;
&ldo;去看看她,弗拉德。去說你好,給小東西帶件禮物,告訴莫伊拉她氣色很好,諸如此類。&rdo;
&ldo;我想我明白&l;過去&r;是什麼的意思,瓦萊麗。我是問我們非得去嗎?我想咱們要麼出去逛逛,要麼就上床。&rdo;
&ldo;你想要杯咖啡嗎?&rdo;他問。
凱茨舔了舔嘴唇。瓦萊麗把沙發床收了起來,關小了音響,在她臉上輕輕啄了一下,是那種兄妹式的,沒有激情。
&ldo;我剛起來半個小時。&rdo;他說,&ldo;頭還有點暈。&rdo;
&ldo;或許你太累了。&rdo;凱茨這麼說是一種暗示,也是投石問路。&rdo;
&ldo;我想是。&rdo;瓦萊麗說,接著他又提起了打來的電話。凱茨想:顯然做愛是不可能了,而且飛滑翔機和跑步也好像希望不大。
&ldo;現在12點半。&rdo;凱茨充滿渴望地說,&ldo;你想不想跟我一起去逛商店?我想買點蒜蓉麵包、魚,咱們好好吃一頓……&rdo;
&ldo;我們應該省著點花,凱茨。你知道,我們該有點錢。&rdo;
&ldo;為什麼要有錢?&rdo;
他看著她的手指,那裡沒有戒指。凱茨不要訂婚戒指,她說雙方的承諾就足夠了。
&ldo;你在想什麼?&rdo;凱茨問,她的聲音高了幾分,&ldo;你不是又要提什麼婚紗、蜜月之類?&rdo;
瓦萊麗又看了一眼她的手。
&ldo;你還真這樣想啊?瓦萊麗,你三十幾了,我也差不多。我們兩人都有地方住,我們倆沒一個是處女或處男,我們為什麼要存錢?&rdo;
他的目光從她的手移到了她的臉上:&ldo;好吧,或許就這一次我們中午別喝酒。&rdo;
&ldo;噢,太他媽好了!&rdo;凱茨歡呼。
40
有一個人,瓦萊麗,我見過他曾經長什麼樣子,他就像一個教區牧帥或你的銀行經理或者一個老師。我見過他的畫像,瓦萊麗。但是當初我看他時,他沒穿衣服,雞已被被割下來,卵子也扯掉了,然後做熟了,一些被硬塞到他嘴裡。他被開膛破肚了,你見過腸子什麼顏色嗎?你能想像一個人耳朵割掉了,鼻子是個黑洞,嘴也他媽的被割得不成樣子後會是一副什麼景像嗎?
凱茨在顫抖,儘管她喝這麼多威士忌,她還是忍不住在顫抖。
&ldo;我就是要喝,瓦萊麗,根本不在乎。我不在乎你是不是在乎,我根本不想知道。我不跟你談這些事情,我不跟任何人談這些事情。我只是喝酒。我想喝多少就喝多少,想什麼時候喝就什麼時候喝,你滾一邊去。&rdo;
&ldo;你說完了告訴我。&rdo;瓦萊麗冷靜地說。
&ldo;王八蛋。&rdo;凱茨說。
凱茨扭過身子,脖子紅紅的。她直直地走進廚房,放下酒瓶,兩眼定定地看著窗外。外面是一條小街,她看著住戶們的窗戶、防火通道、下水道、灰色的牆壁……如果只這樣看,就是瓦萊麗這樣的人的眼光了。凱茨看見的還有小偷入室盜竊可選的通道,強姦犯的可乘之機和窗簾後可能