第158頁(第1/2 頁)
&ldo;明天上午在倫敦希斯羅機場裡會有一輛汽車等待著你。&rdo;漢納說。&ldo;直接去蘭貝斯。我要求把那顆子彈儘快交到阿蘭&iddot;米切爾手中。&rdo;
飛機起飛後,法瓦羅給漢納看法蘭西斯科&iddot;門德斯、假名為蠍子的照片。英國偵探審視著它們。照片共有10張,顯示出一個瘦而結實、面容陰沉的男人,他的黑髮後攏,一張薄嘴唇上沒有一絲表情。那雙盯著照相機鏡頭的眼睛是空洞洞的。
&ldo;一個長得令人噁心的傢伙。&rdo;漢納說。&ldo;我們把照片拿給瓊斯警長去看。&rdo;
巴克萊群島的警長在議會廣場旁邊他自己的辦公室裡。聖誕頌歌的歌聲從聖公會教堂敞開著的門裡傳了過來,笑聲也從後甲板旅館露天酒吧裡傳了過來。記者們已經返回了。瓊斯搖搖頭。
&ldo;不,從沒見過這個人。沒在這些島上見過。&rdo;
&ldo;我認為朱利奧是不會認錯這個人的。&rdo;法瓦羅說。&ldo;我們與他面對面坐了四天四夜呢。&rdo;漢納傾向於同意法瓦羅的觀點。也許他自己找錯了地方,在政府辦公室內。有可能暗殺是一項合同任務。但為什麼?
&ldo;瓊斯先生,你能把這些照片分發出去嗎?四處散發。這個人應該在上星期四在後甲板的酒吧裡被看見過。也許某個人見過他,酒吧服務員,或是那天晚上的任何其他顧客。在他離開時任何人見到他去什麼地方,任何人在任何其他酒吧裡見到他……你知道該怎麼查訪。&rdo;
瓊斯警長點點頭。他知道自己的地方。他會把照片讓人們去看。
太陽下山時,漢納看了一眼手錶。帕克應該在一個小時之前已經到了拿騷。他現在應該在登上飛往倫敦的夜班飛機了。8 個小時的飛行,加上5 個小時的時差,他應該能在倫敦時間早上7 點多一些降落。
阿蘭&iddot;米切爾是一位傑出的科學家,在蘭貝斯領導的內政部的彈道技術室。他已經答應星期天加班以檢測那顆子彈。他將對它進行各項已知的測試,並在星期天下午打電話把結果告訴漢納。然後漢納就能確切地知道他要尋找的是哪一支槍。這就能把範圍縮小。有人肯定見過那件使用過的武器。因為這是一個小地方。
漢納的晚飯被攪亂了。一個來自拿騷的電話。
&ldo;恐怕飛機延誤了一個小時,&rdo;帕克說,&ldo;在10分鐘內我們要登機了。我想你也許要通知倫敦。&rdo;
漢納看了一下手錶。7 點半。他咒罵了一聲,擱下電話,回去吃他的紅魚。魚已經涼了。
晚上10點鐘,當他在酒吧裡喝晚酒時,酒吧的電話響了起來。
&ldo;這事我很抱歉。&rdo;帕克在電話裡說。
&ldo;你到底是在哪裡?&rdo;漢納咆哮著說。
&ldo;在拿騷,頭兒。你知道我們是在7 點半起飛的,在海上飛行了45分鐘,左發動機有點小故障,於是飛回來了。工程師們現正在檢修。用不了很長時間。&rdo;
&ldo;起飛前給我打一個電話。&rdo;漢納說。&ldo;我要把飛機降落的新時間通知倫敦。&rdo;
凌晨3 點鐘他被吵醒了。
&ldo;工程師們修好了那個故障,&rdo;帕克說,&ldo;是左舷發動機螺線管阻斷的警告指示。&rdo;
&ldo;帕克,&rdo;漢納緩慢而仔細地說,&ldo;我不管是出了什麼故障,現在修好了沒有?&rdo;
&ldo;修好了,先生。&rdo