會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 無棺古墓上 > 第4頁

第4頁(第1/2 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: 末世亂潮我的求知慾打造廢土帝國重生後,真千金在恐怖遊戲贏麻了末日降臨:覺醒九尾狐血脈南天門前傳之地軸危機棺中狐妻趕屍人弱?開局召喚億萬殭屍你以為這是驚悚文?每天一個懸疑大故事(火影同人)不到最後一刻誰也不知道誰是女主春情薄我的把兄弟是鍾馗陰陽生涯:鎮屍星際遺脈之地球核諧地球腐霧中的艱難求生末世天災:開局幹掉空間異能者狐生女,蛇王妻恐怖怪談:別人捉鬼我修仙詭異末世:這個汙染世界我罩了末日苟存

&ldo;我猜今早巴吉參議員對他的訊問肯定讓他心情不錯。你這裡有沒有防爆掩體可躲?&rdo;

唉,還是別提&ldo;心情&rdo;了。當沃爾夫發現我的時候,他周身彷彿射出了高溫,真搞不懂方圓三十英尺內的積雪為何沒有立刻融化。我甚至還有些期待從地面的哪裡忽然冒出幾朵長壽花或鬱金香哩。不過還是算了吧,花花草草們還是別長出地面的好,在地下生長更安全。

沃爾夫滿面怒容地向我沖了過來。他身材矮小健碩,體內似乎湧動著高壓電流般的強勁動力。若他的身材再高些,那氣勢就更嚇人了。他絮絮叨叨地大吼著猛衝過來,咄咄逼人,恰如《阿伊達》【註:義大利作曲家g威爾第創作的四幕歌劇,1871年在開羅首演,其中多次出現恢宏的戰爭場面。】第一幕裡的大象和那浩浩蕩蕩的部隊一般。

&ldo;我記得我警告過你,凱薩琳,我說過我不想再見到這個‐‐這個年輕人!&rdo;

凱薩琳挑釁般地努著方方的小下巴,這次她沒有徑直走開。

該是把事情說清楚的時候了。

&ldo;不。&rdo;她搖了搖頭,&ldo;你的原話不是這樣的,你說你不想聽到任何人提起他,確實沒有人提起他呀。&rdo;

&ldo;我才不管!&rdo;沃爾夫瞥了我一眼,我不禁打了個寒戰,這目光彷彿冰山表面反射回來的光,冰冷無比。他的聲音忽從高溫陡降到零下五六十度,&ldo;哈特先生,我要跟你談談,現在就到我的辦公室來!&rdo;

這帝王般的命令裡,傳達著一種不容置疑的權威和冷酷,彷彿劊子手執行任務時冷峻、殘酷的感覺,讓人不得不順從。沃爾夫轉身走上臺階。

凱薩琳緊張而又堅定的聲音響了起來,沃爾夫應聲停下了腳步,只聽她說:&ldo;羅斯正準備帶我去劇院。我們已經遲到了。如果您能將這次會談推遲到明天,這樣大家就都方便安排時間了。&rdo;

這是明白無誤的宣戰。除了最高法院的法官,杜德利&iddot;t沃爾夫向某人提出會談的要求,還從未被拒絕過。從此之後,恐怕每分鐘都很難捱了,火藥桶就要爆炸了!

沃爾夫盯著女兒看了好一陣子。他鬥牛犬般的下巴緊繃著,濃黑的眉毛惡狠狠地直豎起來。

&ldo;你的話聽起來很嚴肅呀。&rdo;他說。

凱薩琳一動不動地站著:&ldo;沒錯。&rdo;

沃爾夫轉向我:&ldo;很不幸,她現在就到了這個年紀。她以為她真正清楚自己想要的是什麼。但她錯了,而如果我對此還有什麼該說的‐‐&rdo;

&ldo;但是,我確實到了這個年紀,&rdo;凱薩琳打斷他道,&ldo;你還有什麼想說的嗎?&rdo;

他無視她的話,繼續說道:&ldo;你也這樣固執地堅持嗎,哈特?&rdo;

我點點頭:&ldo;我會一直固執下去的。&rdo;

&ldo;好。現在我們都清楚各自的立場了。在你的某些文章中,你說我是個固執的人。那就讓我告訴你這個詞真正的含義。在我死後,凱薩琳會繼承我的百萬遺產。明天一大早,我就去修改遺囑。她能得到這筆遺產的唯一條件,就是她不再跟你見面。現在,你還固執嗎?&rdo;

杜德利&iddot;沃爾夫揮出了一記重拳,很明顯,他是個聰明人。但我偏不在乎。

&ldo;沃爾夫先生,真不巧,我只對凱薩琳感興趣,對她繼承的財產沒興趣。&rdo;

他也同樣毫不在意地繼續說:&ldo;你當然會這麼說。但以你的薪

目錄
從廢星崛起的星際冒險者
返回頂部