第52頁(第1/2 頁)
基本上,這些信件都是些留有口信的小條子,不過今天似乎有些特殊,因為俱樂部的僕役在送來信件的同時,還拿來了一個由晚班郵差投遞的郵包。
喬治娜把這個八寸大小的郵包往歇洛克面前一推。
歇洛克輕輕一挑眉,將注意力鎖定在郵包上,無聲地接受了這個挑戰。
由於下巴微垂的緣故,他臉上細長的鷹鉤鼻越發明顯,下巴的形狀變得略尖,濃黑的短髮一絲不苟地向後抿去,但從髮際線來看,未來似乎也沒有能夠逃脫英國男人的迷之詛咒。
彷彿是感受到了喬治娜奇異的目光,歇洛克那雙灰綠色的眼睛快速地抬起了一下,流露出這位偵探慣常的機警,然後他只看了喬治娜一眼,就從上衣的口袋裡拿出一個放大鏡,再次低下頭仔細觀察那上面的蛛絲馬跡。
沒有郵戳,沒有署名,但從字跡上看,這個人頭腦清晰,有良好的觀察力和警覺性,但缺乏專注力,而字跡的施力很不平均,說明執筆者是個反覆無常的人。
歇洛克道:&ldo;如果你不介意的話,我需要拆開它。&rdo;
喬治娜答:&ldo;請便。&rdo;
於是歇洛克就拿起了桌上的拆信刀,沿著牛皮紙接縫的位置,一點一點地挑開外包裝。
喬治娜也不著急,以一種欣賞的態度注視著歇洛克那雙非常具有美感的手:骨節分明,手指修長,顏色是偏藍色調的白,透出淡淡的粉,每一個指甲都修剪得十分乾淨整齊,可以想像,當其握住小提琴的弓弦或者拿起嚴謹的化學儀器時,該是一幅多麼優美動人的景色。
拆開郵包之後,歇洛克輕輕地&ldo;唔&rdo;了一聲,洩露出幾分調侃般的笑意,但當他一抬眼,正對上喬治娜停留在自己手指上的眼神,那種毫不掩飾的欣賞。
假設歇洛克自己的觀察方式像一臺精密的顯微鏡,那麼喬治娜的視線就彷彿一縷帶有溫度的柔風,一片曖昧又輕軟的絲絨,似有若無地撫過他的指節,幾乎令冷漠並且孤僻、自負到接近狂妄的諮詢偵探,有那麼一瞬間的不自在。
不過拜自身堪稱堅韌不拔的毅力所賜,也幸好對方也僅止於欣賞,他還是剋制住了挪動姿勢的衝動,從郵包裡面取出一張白色的卡片,強自冷靜地讀出上面的文字:&ldo;&l;不信星星是火,也不信太陽能走,更不信事實是謊,&r;&rdo;可疑地停頓了一秒,那堪稱優美的標準口音在室內繼續,&ldo;&l;但請不要懷疑,我予你之愛意。&r;。&rdo;
唸完之後,他不由地清了清嗓子,習慣性地抿了抿略感乾澀的薄唇,道:&ldo;《哈姆雷特》,第二幕,第五場。&rdo;
喬治娜點頭,狡黠在湛藍色的眼眸中一閃而過,很自然地補充道:&ldo;裝瘋的哈姆雷特寫給奧菲利亞的情詩。&rdo;
歇洛克聞言讚賞地看了她一眼,卻像是突然想到了什麼,嘴角的弧度剛剛下意識上揚,又被他本人硬生生按下。
也不知道是出了什麼差錯,剛剛喬治娜林恩小姐那個特殊的眼神,在那一秒的停頓裡忽而閃過他的腦海,竟然令理智短暫地離他而去。
看在上帝的份上,這感覺真是可怕極了!
諮詢偵探心中升起一種說不清道不明的感覺,當然,這種感覺並不能稱之為普遍意義上的好感或者什麼,只是某種特殊的警覺正尖銳地提醒著歇洛克,他面前的這人,可能是個危險人物。
但,危險人物?這難道不是他們第一次見面時,他就已經推理得出的結論麼?
很快,這點兒異樣便被推理所帶來的樂趣所驅散。
歇洛克把郵包中的物品分別放置在桌上,眉目沉靜下來,眼神猶如獵鷹。
他正在思