第211章 介紹產品1(第2/2 頁)
於土地兼併嚴重,無數人沒有耕地可種沒辦法養家了,
所以劉耀明選擇了移民一部分人這樣最起碼空出來一大截的位置空缺給剩餘的人口了,
還有造船,
當初的錢三不就是因為自己想要建立造船的給予的支援的麼,
現在這位才是真正的造船大亨,相比較自己那舢板來說從富爾頓這裡得到的將會是最好的,
所以劉耀明說到“富爾頓先生不知道我們有沒有在航運和造船還有鋼鐵冶煉上合作的”
“當然可以了卡爾先生”
“你們的發展這麼快速其實我很是感到驚喜的”
“因為只有你們發展的速度快了我們的利益才能夠更加的大了”
“是的富爾頓先生”
“今年這個夏季我們能夠貿易的產品相比較之前來說要多了好幾種呢”
“卡爾先生這麼說你們的工廠這個冬季已經建立了完全了?”
“洛克菲勒先生還沒有完全的建立完成”
“但是我們已經建立的差不多了”
“這樣啊”
“今年我們可以貿易的東西又有了很多”
“而且我今年還新增了很多的東西的”
“一些我們發明的小東西”
“哦那我們能夠看一下麼?”
“可以的”
“唐秘書給這幾位先生拿些我們的可樂過來”
“是區長”
很快可樂就拿上來了,
“這是什麼?”
“看起來黑乎乎的”
“是中藥麼?”
“卡爾先生我記得你們的中藥好像是這個顏色的”
“洛克菲勒你嚐嚐”
“這個的味道非常不錯”
“而且這不是中藥這是一種飲料”
“飲料?”
“是的嚐嚐吧”
“幾位都可以嚐嚐”
“那就嚐嚐”
幾人喝完以後嘬著嘴回味了一下說到“不錯”
“非常的新奇和好喝”
“卡爾先生這是你們發明的麼?”
“是的”
“那卡爾先生我覺得你這種飲料絕對的可以大賣的”
“目前你們的儲存量有多少?”
“我們已經生產了將近兩個月了因為這個東西主要是液體所以是罐裝的生產簡單的”
“我們目前的儲存量有著四千萬瓶的數量”
“這麼多?”
“是的洛克菲勒先生”
“那麼卡爾先生你們準備多少錢賣給我們呢”
“還有你這種可樂的名字叫什麼?”
“coca cola”
“這是他的英文名字”
“他的中文名字叫做非常可樂”
劉耀明這時突發奇想的盜用了未來本來的可口可樂的英文名稱,
主要是他不知道非常可樂的英文名稱了所以直接將它的英文名稱叫成了這樣,
反正中英文的翻譯有著一些差異的也是沒有必要計較的,
“雖然名字很怪的但是我覺得這不影響他的售賣”
“對了卡爾這個飲料的玻璃瓶子的外形是你設計的?”
“是的”
“我將會將它作為我們可樂的經典包裝一直使用的”
“這樣人們就能夠認出來我們的品牌了”
“非常棒的卡爾先生你這個注意”
本章未完,點選下一頁繼續。