會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文原版經典段落 > 第14部分

第14部分(第2/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 你為什麼不打籃球?雙職業,無限重置,閣下如何應對第四天災:玩家對抗玩的就是真實足球教練,我選擇國足分身都是樂子人,他信了他信了!全民巨魚求生:我能聽到巨魚心聲綻放於冬網遊三國:從南海開始,虎視天下網遊:金色天賦用來打金怎麼樣?求生試煉:從貓女開始進化1984,我在公牛隊當老闆斬神:纓子請自重,你別亂來呀!傳說時代我太想重生了武道登神大一實習,你跑去749收容怪物撿到瘋批反派,我偷霸總錢養你國運領主:領地1秒漲1兵網遊之近戰弓箭手電競風運起,賽場初亮劍

d soon; so overwhelming was the grief that seized me; I sank prostrate with my face to the ground。 Now I wept: Helen Burns was not here; nothing sustained me; left to myself I abandoned myself; and my tears watered the boards。 I had meant to be so good; and to do so much at Lowood: to make so many friends; to earn respect and win affection。 Already I had made visible progress: that very morning I had reached the head of my class; Miss Miller had praised me warmly; Miss Temple had smiled approbation; she had promised to teach me drawing; and to let me learn French; if I continued to make similar improvement two months longer: and then I was well received by my fellow…pupils; treated as an equal by those of my own age; and not molested by any; now; here I lay again crushed and trodden on; and could I ever rise more?

“Never;” I thought; and ardently I wished to die。 While sobbing out this wish in broken accents; some one approached: I started up— again Helen Burns was near me; the fading fires just showed her ing up the long; vacant room; she brought my coffee and bread。

“e; eat something;” she said; but I put both away from me; feeling as if a drop or a crumb would have choked me in my present condition。 Helen regarded me; probably with surprise: I could not now abate my agitation; though I tried hard; I continued to weep aloud。 She sat down on the ground near me; embraced her knees with her arms; and rested her head upon them; in that attitude she remained silent

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
求婚公告明星王子參見女王殿下穿書:成為炮灰女配後她被嬌養了雲海玉弓緣-相愛於江湖和小姨的十三年loser(gl)
返回頂部