會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版翻譯 > 第25部分

第25部分(第1/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 全民領主:地精弱?那就建奇觀!SS級天賦,代價是變成女生?領主:我願建立一方樂土你為什麼不打籃球?雙職業,無限重置,閣下如何應對第四天災:玩家對抗玩的就是真實足球教練,我選擇國足分身都是樂子人,他信了他信了!全民巨魚求生:我能聽到巨魚心聲綻放於冬網遊三國:從南海開始,虎視天下網遊:金色天賦用來打金怎麼樣?求生試煉:從貓女開始進化1984,我在公牛隊當老闆斬神:纓子請自重,你別亂來呀!傳說時代我太想重生了武道登神大一實習,你跑去749收容怪物撿到瘋批反派,我偷霸總錢養你

rt; but harsh caprice laid me under no obligation; on the contrary; a decent quiescence; under the freak of manner; gave me the advantage。 Besides; the eccentricity of the proceeding was piquant: I felt interested to see how he would go on。

He went on as a statue would; that is; he neither spoke nor moved。 Mrs。 Fairfax seemed to think it necessary that some one should be amiable; and she began to talk。 Kindly; as usual—and; as usual; rather trite—she condoled with him on the pressure of business he had had all day; on the annoyance it must have been to him with that painful sprain: then she mended his patience and perseverance in going through with it。

“Madam; I should like some tea;” was the sole rejoinder she got。 She hastened to ring the bell; and when the tray came; she proceeded to arrange the cups; spoons; &c。; with assiduous celerity。 I and Adèle went to the table; but the master did not leave his couch。

“Will you hand Mr。 Rochester’s cup?” said Mrs。 Fairfax to me; “Adèle might perhaps spill it。”

I did as requested。 As he took the cup from my hand; Adèle; thinking the moment propitious for making a request in my favour; cried out—

“N’est…ce pas; monsieur; qu’il y a un cadeau pour Mademoiselle Eyre dans votre petit coffre?”

“Who talks of cadeaux?” said he gruffly。 “Did you expect a present; Miss Eyre? Are you fond of presents?” and he searched my face with eyes that I saw were dark; irate; and piercing。

“I hardly know

目錄
吉卦隨身空間之大福晉美麗的老師仙界高手混都市總裁的刁蠻萌妻全職業米蟲 仙俠完結
返回頂部