會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版翻譯 > 第41部分

第41部分(第4/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 校園電競:這座城市的王者誕生足球風雲至尊穿越18歲,我成了CF高手網遊之我有一箭可弒神NBA:冠軍之王最強領主:我,天使與亡靈之主網遊:開局滿星賬號,爆殺全服路法歸,遇端木!夢幻西遊:簽到打卡就能無敵遊戲女尊一天一模擬,硬控亂世一百年穿越00後動漫融合的世界網遊:從被逼女裝到自願女裝請叫我腐爛網遊之大陸征服SAN值歸零後我成了高危BUG寶可夢真實畫渣又怎樣?我靠神筆一路躺贏文明:從不死族到太空死靈我不是賤聖

ass by: but I shall follow the guiding of that still small voice which interprets the dictates of conscience。’

“Well said; forehead; your declaration shall be respected。 I have formed my plans—right plans I deem them—and in them I have attended to the claims of conscience; the counsels of reason。 I know how soon youth would fade and bloom perish; if; in the cup of bliss offered; but one dreg of shame; or one flavour of remorse were detected; and I do not want sacrifice; sorrow; dissolution—such is not my taste。 I wish to foster; not to blight—to earn gratitude; not to wring tears of blood—no; nor of brine: my harvest must be in smiles; in endearments; in sweet— That will do。 I think I rave in a kind of exquisite delirium。 I should wish now to protract this moment ad infinitum; but I dare not。 So far I have governed myself thoroughly。 I have acted as I inwardly swore I would act; but further might try me beyond my strength。 Rise; Miss Eyre: leave me; the play is played out’。”

Where was I? Did I wake or sleep? Had I been dreaming? Did I dream still? The old woman’s voice had changed: her accent; her gesture; and all were familiar to me as my own face in a glass—as the speech of my own tongue。 I got up; but did not go。 I looked; I stirred the fire; and I looked again: but she drew her bon and her bandage closer about her face; and again beckoned me to depart。 The flame illuminated her hand stretched out: roused now; and on the alert for discoveries; I at once notic

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
盛寵皇妾無月死海傳奇僵神大道蟻賊也瘋狂異世之絕世無雙(第七卷)
返回頂部