會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 論衡逢遇 > 第64部分

第64部分(第1/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 永劫:決賽替補開局爆殺絕代雙驕重生之李氏仙路穿越:逆襲籃球之星我的精靈訓練家模擬器姑娘使不得啊網遊:開局霸佔富豪榜!末世網遊:開局唯一超神級天賦影視編輯器我叫佐助,從火影首富制霸諸天無敵裝備修改器鬥羅世界的巫師網遊之暗黑風雲詭霧求生:我能返回現實世界足壇稱雄:我有系統稱霸歐陸足壇極限伏天我來自懲罰世界夢幻世界天堂地獄網遊之天地人間熱刺之魂CSGO教練我想學白給

悅銜洳�倉荒芩怠安灰�S恰本託辛恕K�嵌際敲纖鍤霞業暮蟠����偷匚歡家謊��暈洳�檔孟昃《�攢滄鈾檔眉蚵裕�恢�榔渲惺鞘裁叢倒省<詞箍鬃傭攢滄鈾蕩�安灰�ケ持芾瘛保�鍾惺裁次:δ兀柯⒍下徹�筧���詡舅鍤希�鬃蛹ゴ趟�詡抑型ピ豪鏌浴鞍速�北硌菸璧福�ゴ趟�諤┥驕儺新眉潰��瘓迮錄舅鍤顯鞫癲晃���鞴�澩�吹幕齪Γ�雌��ε祿卮鵜憲滄郵卑鴉八蕩┑淖錒��饈俏�裁茨兀靠鑾蟻蚩鬃遊市⒌牟恢掛桓鋈耍�看味加懈銑檔娜嗽誄。�話鴉卮鸕幕岸級運�牆慘黃���攢滄擁幕卮穡�壞�穆�庾悖��一掛�室飧嫠叻�佟�

【原文】

28·8孔子曰:“富與貴,是人之所欲也,不以其道得之,不居也(1);貧與賤,是人之所惡也,不以其道得之,不去也(2)。”此言人當由道義得(3),不當苟取也;當守節安貧(4),不當妄去也(5)。

【註釋】

(1)居:今傳本《論語》作“處”,可能《論語》古本作“居”。居,處。這裡是接受的意思。

(2)去:離開。引文參見《論語·里仁》。

(3)根據文意,疑“得”後脫“富貴”二字。下文言“不以其道得富貴”,正反為文,可證。

(4)疑“貧”後脫一“賤”字。“富貴”、“貧賤”,當對文。

(5)妄:胡亂。這裡是不擇手段的意思。

【譯文】

孔子說:“發財與做官,是人人想往的,不以正當途徑得到它,君子是不接受的;貧窮與卑賤,是人人厭惡的,但是富貴不從正當途徑得到它,君子寧可不擺脫它。”這是說人們應當透過正道取得富貴,不應該用不正當手段得到它;應當保持節操,安於貧賤,不應該不擇手段地擺脫它。

【原文】

28·9夫言“不以其道得富貴,不居”,可也;不以其道得貧賤,如何?富貴顧可去(1),去貧賤何之(2)?去貧賤,得富貴也,不得富貴,不去貧賤。如謂得富貴不以其道,則不去貧賤邪?則所得富貴,不得貧賤也。貧賤何故當言“得之”?顧當言“貧與賤,是人之所惡也,不以其道去之,則不去也。”當言“去”,不當言“得”。“得”者,施於得之也(3)。今去之,安得言得乎?獨富貴當言得耳。何者?得富貴,乃去貧賤也。是則以道去貧賤如何?修身行道,仕得爵祿富貴。得爵祿富貴,則去貧賤矣。不以其道去貧賤如何?毒苦貧賤(4),起為奸盜,積聚貨財,擅相官秩(5),是為不以其道。七十子既不問,世之學者亦不知難。使此言意不解而文不分,是謂孔子不能吐辭也;使此言意結文又不解(6),是孔子相示未形悉也(7)。弟子不問,世俗不難,何哉?

【註釋】

(1)顧:通“固”。

(2)之:去,往。

(3)施:安,放。

(4)毒苦:怨恨,痛恨。

(5)官秩:官職和俸祿的等級。

(6)結:打結。這裡是糾纏不清的意思。

(7)相:這裡沒有意思。形:疑作“勑”,校見28·2注(5)。悉:周密,詳盡。

【譯文】

說“不以正道取得富貴就不接受”,可以;富貴不以正道取得寧可不擺脫貧困和卑賤,這是什麼意思?富貴固然可以擺脫,擺脫貧困和卑賤又到哪裡去呢?擺脫了貧賤,就得到了富貴,沒有得到富貴,就沒有擺脫貧賤。如果說取得富貴不用正道,就寧可不擺脫貧賤?那麼所謂“得”是指得到富貴,不是指得到貧賤了。這樣,貧賤為什麼能說“得到”呢?本來該說“貧困和卑賤,是人人厭惡的,不以正道擺脫它,就寧可不擺脫它”。應當說“擺脫”,不應該說“得到”。“

目錄
絕世戰兵(韓娛同人)[韓娛]你TM不要跟我搶孩子狂女傾天天武之途重回父母離婚前活在四合院
返回頂部