第8頁(第1/3 頁)
&l;到底由誰通知?&rdo;
&ldo;他沒有說。&rdo;
&ldo;您沒想過這會是個奸細?&rdo;
&r;&ldo;沒有。瞧您說的……是奸細肯定要挑撥離間,刺探情況……&rdo;
紹勒嘆了口氣:&ldo;咳,天真,非常天真的人,奸細肯定要先成為您的熟人、然後成為十分熟的人,最後成為朋友、摯友,在此之後您會自己說出他所感興趣的‐切,並且會按他的請求和勸告去做,挑撥您的對手採取我想設想的行動……這個人已成了您的熟人…‐瞧吧……請描述一下這個人。&rdo;
&ldo;個子不高,十分均稱的臉,穿著灰西服……&rdo;
繆勒大笑起來:&ldo;教授,如果靠這種描寫形象,我一個敵人也抓不到……眼睛的顏色,鼻子和嘴的輪廓,與眾不同之處。個頭、手勢、口音……巴伐利亞人、悔克倫堡人、柏林人,薩克森人……&rdo;
&ldo;是薩克森人,&rdo;丹克馬上回答,&ldo;眼睛是灰色的,凹陷得很深,鼻子直挺挺的,鼻孔挺生動,甚至軟骨有些突出,嘴很大完全像字母&l;&r;,有些模糊。講話時沒有手勢……&rdo;
&ldo;不,我不知道誰可以做到打字。&rdo;繆勒說。
他沒講實話。他認識幾乎所有國社黨工作人員以及他們透過奧德薩的秘密途徑於1945年派往南美和西班牙。根據丹克的口頭描述,繆勒明白,那不是奸細,而是國社黨新聞處長、旗隊長格列爾。
恰恰是洛列爾‐‐繆勒有些吃驚‐‐在繼拉&iddot;赫涅爾貝爾格拉曼巨大的機場迎接他的飛機。
當繆勒用鱉腳的西班牙語和他交談時,洛列爾大笑起來:&ldo;分隊長,我們這裡只有30個阿根廷人,其的日子和時間.周圍的人在世界上只相信他,亨利赫&iddot;繆勒。
洛列爾領客人青了自己的房子。他說,在小廂房住君分隊長的僕人,他們來白巴拉圭,是印地安人,根本不值錢,花10個美元就買一個,那女孩13歲,他完全可以把她地上床暖暖腳,這個尤物已經習慣了。半年內老戰上會給他這位德國人弄到阿根廷國籍,與這個女孩的婚姻‐‐當然只是形式上的‐‐可以使他得到此地的護照。將透過電臺轉告一一自然是有關人士‐‐繆勒同志順利到達臨時居住地,暫時沒有決定採取積極行動。有理由認為,在近一年裡,世界局勢正在變化,蓋倫透過一個個環節傳遞這種資訊。他是個可靠的人,儘管不完全是我們的人,他過分以我為中心,有軍事派別主義。不過,時間會幫我們的忙。要鎮定,再鎮定。釣魚和打獵有助於消磨這種迫不得已的無所串事的時光……
幾個月後,阿根廷共和國公民裡查爾多&iddot;布呂姆(他過去是受到納粹迫害的德國銀行家。因為其母有八分之一猶太血統)躺在臥榻上,看著陽光透過百葉窗,化為鋼細的光線在潔白的牆壁上爬高,他在想。他的時間馬上就到了。
他有理由這樣想。他從不以幻想代替現實,所以他現在能生活在這裡,而不是在紐倫堡的牢房裡苟且偷生。
第四章施季裡茨(二)