第53章 信物(第5/5 頁)
格雷格和馬克思道。
看到這一幕,約翰科維奇陰險的笑了。
原來為了挑起馬克亞當斯和格雷格、馬克思的矛盾,約翰科維奇假借檢視馬克亞當斯的兒子為由,近距離的接近並在不知不覺中給馬克亞當斯的兒子下了毒蟲,這才致使馬克亞當斯的兒子中毒,倒下。
“mark, don't get excited, this is not what we did. I guarantee it with my personality!(馬克老大,你不要激動,這不是我們做的,我以我的人格擔保!)”馬克思高聲向馬克亞當斯解釋道。
“It's useless, he won't believe anything now!(沒用的,他現在什麼都不會信的!)”格雷格道。
“So what do you say to do?(那你說怎麼辦?)”馬克思問道。
“You run over there and lead all his people away.(你快往那邊跑,把他的人全都引開。)”格雷格想了一下道。
“what are you selling in this gourd(你這葫蘆裡賣的是什麼藥啊?)”馬克思不解地道。
“If you want to live, take a snapshot of what I said(想活就快照我說的做!)”說著,格雷格還向馬克思說出了再次碰頭的地點。
就在馬克思把人都引走的那一刻,格雷格突然從旁邊跳了出來,並掏出一把槍威脅馬克亞當斯必須跟他走。
“believe me, the poison on your son's body was not from us. You must e with me now, I have a way to save your son!(相信我,你兒子身上的毒並不是我們下的,你現在必須要跟我走,我有辦法能救你兒子!)”格雷格用槍指著馬克亞當斯的頭道。
誰知馬克亞當斯在慢慢站起的一瞬間突然發難,把格雷格打了個狗吃屎。接著,憤怒的馬克亞當斯奪過格雷格手中的槍就要開槍擊斃格雷格。
“mark, do you know what this is?(馬克老大,你知道這是什麼東西嗎?)”就在馬克亞當斯即將要開槍的一瞬間,格雷格突然從口袋裡掏出一串項鍊道。
本章未完,點選下一頁繼續。