第43頁(第1/3 頁)
他們出來的時候,車子在附近,厄爾卻不見了。他停好車,關了燈,沒跟我說半句話就走向大屋。他還吹著口哨,找著某一首記得一半的曲子的調子。
韋德小心翼翼地爬進後座,我上車坐在他旁邊。韋林傑醫生開車。就算他的下巴重傷,頭很痛,至少看不出來,而他也沒提。我們翻過山谷,走到石子車道末端。厄爾已經下來,開啟大門掛鎖,把門拉開。我告訴韋林傑我的車子在什麼地方,他把車子停在附近。韋德坐上我的車,靜靜地坐著,目光迷茫。韋林傑下車,繞過來站在韋德旁邊,輕聲跟他說話。
&ldo;我的五千元呢?韋德先生。你答應開支票給我。&rdo;
韋德身子往下滑,頭靠著椅背。&ldo;我考慮考慮。&rdo;
&ldo;你答應過了。我需要那筆錢。&rdo;
&ldo;韋林傑,脅迫的意思就是威脅要傷害人。現在我有人保護了。&rdo;
韋林傑苦纏不休,說道:&ldo;我餵你,幫你洗身體,半夜應診。我保護你,我治療你‐‐至少暫時有效。&rdo;
&ldo;不值五千元。&rdo;韋德嗤之以鼻,&ldo;你從我口袋裡挖走的錢已經夠多了。&rdo;
韋林傑不肯罷休,&ldo;韋德先生,我在古巴有朋友答應幫忙。你是有錢人,應該在別人匱乏時伸出援手。我有厄爾要照顧。為了得到這個機會,我需要那筆錢,以後會全額還你。&rdo;
我開始侷促不安,想抽菸,但又怕韋德不舒服。
&ldo;你會還才怪呢。&rdo;韋德不耐煩地說,&ldo;你不會活到那一天。哪天憂鬱小子會趁你睡覺的時候害死你。&rdo;
韋林傑後退一步。我看不見他的表情,但他的口氣變狠了。&ldo;還有更不愉快的死法呢,&rdo;他說,&ldo;我想你的死法會是其中之一。&rdo;
他走回自己的車旁,上了車,駛過大門,消失在裡面。我倒車轉彎,往市區開。走了一兩英里,韋德嘀咕道:&ldo;我憑什麼要給那個愚蠢的胖子五千元?&rdo;
&ldo;沒有理由給。&rdo;
&ldo;那我為什麼不給他就覺得自己是混蛋呢?&rdo;
&ldo;沒有理由這樣。&rdo;
他微微轉頭,以便看著我。&ldo;他把我當小孩子看待。很少丟下我一個人,怕厄爾會進來毒打我。他拿走了我口袋裡的每一分錢。&rdo;
&ldo;也許你叫他拿的。&rdo;
&ldo;你站在他那邊?&rdo;
&ldo;省省吧。&rdo;我說,&ldo;對我來說這只是一件差事。&rdo;
雙方又沉默了兩英里路。我們經過一處郊區的邊緣。韋德又開口了。
&ldo;也許我會給他。他破產了。房產的抵押產權被沒收,他一毛錢都拿不到。全是為了那個神經病。他何苦呢?&rdo;
&ldo;我怎麼知道。&rdo;
&ldo;我是作家。&rdo;韋德說,&ldo;我該瞭解人的行為動機。其實我對任何人都沒有一絲絲瞭解。&rdo;
我翻過隘口,爬升一段後,山谷的燈光無邊無際地伸展在我們面前。我們下坡開到北邊和西邊通往文圖拉的公路,過了一會兒我們穿過恩西諾。我停車等綠燈,抬頭看山丘高處的燈光,那兒有很多大房子。其中一間倫諾克斯夫婦住過。我們繼續往前走。
&ldo;快到岔路了。&rdo;韋德說,&ldo;也許你本來就知道。&rdo;
&ldo;