第53頁(第1/2 頁)
&ldo;這重要嗎?&rdo;
&ldo;很可能不重要,&rdo;維拉說,&ldo;但是我有興趣知道。好奇……&rdo;她朝他露齒一笑。&ldo;作家和偵探可能有這個共同之處吧。&rdo;
&ldo;即使我去上班了,現在也無法告訴你。我們的系統現在已經關閉了。我可以明天檢視一下,告訴你在她的借書卡上登記的有沒有什麼不同尋常的書。我只能做到這一點了。&rdo;
&ldo;你認為從一個人看的書就可以判斷這個人嗎?&rdo;
他笑了。&ldo;絕對不是。我們有許多讀者都是溫文爾雅的年老女士,她們喜歡美國驚悚小說。&rdo;
維拉覺得自己很愉快。是酒的原因吧,但是和他在一起也很愉快,很放鬆。她原以為這是一個拘束、無趣的傢伙,但是現在他看起來也比較放鬆。
&ldo;是什麼讓你喜歡上觀鳥的?&rdo;
&ldo;是一位好老師。&rdo;塞繆爾說,&ldo;他帶我們到田野裡去。我長在市區,到山裡去讓我頓時明白了很多東西。我想,相較於科學史而言,自然歷史讓我有一種浪漫的感覺。我喜歡美好的事物。&rdo;
&ldo;卡爾弗特博士走的是科學的路數?&rdo;
&ldo;對。我們上的是同一所學校。他比我大幾歲,但是我們是在自然歷史協會遇到的。儘管大學畢業後分道揚鑣,我們卻從卻從此成了朋友。他搞科學研究,我喜歡閱讀。&rdo;
&ldo;為什麼他要研究植物呢?怎麼不是動物?&rdo;
&ldo;他說他喜歡把觀鳥當做一種樂趣。&rdo;
&ldo;你知道加里剛結交了一個女朋友嗎?&rdo;
突然轉變話題好像並沒有讓他措手不及。 &ldo;我知道他喜歡上了一個人。&rdo;他頓了頓,又說, &ldo;那個人不可能是被殺的那個女孩,這你是知道的。她那樣的在一般情況下他是喜歡的,但是我想他最近結交的這個與其他的不一樣。這個人年齡更大些,和他一起上過學。我們笑他,問是不是他終於長大了。他三十多歲了,他在我們這幫人中總是扮演著放蕩不羈少年的角色。&rdo;
&ldo;他生活中的那個新結識的女人叫朱莉&iddot;阿姆斯特朗。莉莉&iddot;馬什死之前的一天,西頓的一個孩子被勒死了,她就是那個孩子的媽媽。&rdo;她抬頭看著他,&ldo;難道你沒有聽說過嗎?你們是那麼近的朋友,我還以為他們中有人告訴過你了呢。其他人都知道。&rdo;
&ldo;他們可能試過給打電話,&rdo;他說,&ldo;我一整天都在開會,這不,我剛剛回來。&rdo;
&ldo;如果加里是個放蕩不羈的少年,那克菜夫是什麼樣的角色呢?&rdo;她意識到自己已經把酒喝完了,於是把杯子放到桌上。她想,他會不會再請她喝一杯呢,喝了那杯,是不是會喝醉。
塞繆爾想了一會兒。&ldo;克萊夫是個狂人。&rdo;他說,&ldo;他是個傑出的觀鳥愛好者。是我們這些人中最好的一個。他看觀鳥田野指南就像我看小說一樣,而且他把指南上寫的每一句話都記在心裡。他在酒館裡不是一個很好的玩伴,他不像加里那樣逗得我們哈哈大笑。甚至連彼得也不如,如果彼得心情好的話。可是,克萊夫的優點在於他為我們找鳥。他能夠讓我們記得,到底是什麼把我們這這幫人聚攏在一起的。&rdo;
&ldo;星期五你到福克斯米爾參加生日晚會,此前你在哪裡?&rdo;
他從眼鏡的上方看