會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 永別了武器英文名 > 第2部分

第2部分(第1/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 海島求生,開啟簡易模式穿書:炮灰他要頂不住了網遊之這個殺手是牧師蒼穹戰線下的黃昏凰臨天下:重生之謀權為後神之舞龍族:龍王?那也得給我打工主火影男人只會妨礙我結印的速度大聖我們一起再鬧天宮是勇者就上1000層森林深處的星光:居某的睡前故事次元:到處亂跑的街溜子律者網遊:禍亂江湖身為提督的我居然被艦娘綁架了?感謝現役之萬丈榮光王者:月光啊,閃爆他們!熱血傳奇之全職業精通我在航海世界當花瓶現代童話斬神:埋葬諸神,從破迷霧開始!

the road had small leaves and a breeze came from the sea。 I saw the town with the hill and the old castle above it in a cup in the hills with the mountains beyond; brown mountains with a little green on their slopes。 In the town there were more guns; there were some new hospitals; you met British men and sometimes women; on the street; and a few more houses had been hit by shell fire。 Jt was warm and like the spring and I walked down the alleyway of trees; warmed from the sun on the wall; and found we still lived in the same house and that it all looked the same as when I had left it。 The door was open; there was a soldier sitting on a bench outside in the sun; an ambulance was waiting by the side door and inside the door; as I went in; there was the smell of marble floors and hospital。 It was all as I had left it except that now it was spring。 I looked in the door of the big room and saw the major sitting at his desk; the window open and the sunlight ing into the room。 He did not see me and I did not know whether to go in and report or go upstairs first and clean up。 I decided to go on upstairs。

The room I shared with the lieutenant Rinaldi looked out on the courtyard。 The window was open; my bed was made up with blankets and my things hung on the wall; the gas mask in an oblong tin can; the steel helmet on the same peg。 At the foot of the bed was my flat trunk; and my winter boots; the leather shiny with oil; were on the trunk。 My Austrian sniper's rifle with its

目錄
桶爺七天·七小時江湖神拳江南柔娘子依凡的傳說前面的炮哥看過來
返回頂部