第46頁(第1/3 頁)
莫爾被這一下擊得太慘了,他漲紅了臉抬頭看到安斯艾爾眼中的微笑,那簡直就像是在宣告他的敗北。
&ldo;饒了我吧,您就是對我微笑一下我都感到受寵若驚,更何況是這樣嚴肅的宣言。&rdo;
莫爾感到頭痛似的鬆開了手,安斯艾爾毫無疑問是個怪物,前一分鐘他才剛剛露出那種憂鬱而受傷害的表情,後一分鐘就立刻神氣活現地開始捉弄人了。
如果可以自由選擇的話,莫爾寧願看他在人群中可憐兮兮地被欺負的樣子,那至少還能讓人生出些同情心來。
這位伯爵先生如果被丟到歌劇院去,絕對會成為一個好演員。
和他相處就得像那些童話故事裡被巫婆領養的繼女一樣,每天戰戰兢兢地坐在火爐前,從一大盆灰燼裡把真話和假話挑出來分開放。
奇怪的是雖然莫爾感到自己受了戲弄,可又並不生氣。如果安斯艾爾不開玩笑繼續和他談論政治反倒會讓他心情低落。和什麼人說什麼話題,和伯爵就應該胡言亂語,傷感憂鬱的事情最多隻能當作調味劑。
安斯艾爾看到莫爾愁眉苦臉就高興起來,話語中又恢復了他的詼諧和輕鬆,開始開起玩笑來。
&ldo;要是我還能從身上找出一點錢來的話,我準得要給安得烈帶一份禮物回去。&rdo;
&ldo;您是覺得他太可憐,所以要適當安慰他一下麼?&rdo;
&ldo;不不,我是想要感謝他。&rdo;
安斯艾爾微笑著說:&ldo;他安排了一次非常好的出遊,任何獎勵都是值得的。&rdo;
&ldo;像您這樣狼狽不堪、衣冠不整地在我面前稱讚這次美好的出遊,只要是有眼睛的人都不會贊同的。&rdo;
&ldo;我不需要贊同,只是表達一下自己的心情。&rdo;
伯爵目光灼灼地望著那個剛答應成為他朋友的人,莫爾淺藍色的眼睛裡正滿含著不同意的表情。由於安斯艾爾看出了他想要反駁的意圖,所以很快就接住了自己的話尾。
&ldo;因為我感到高興,所以就說出來,這樣您可以斟酌著考慮是否分享我的高興。請不要取笑我,我已經打定主意這麼做了。&rdo;
&ldo;好吧。&rdo;莫爾對安斯艾爾熱情洋溢地表達自己的快樂之情感到束手無策,他說,&ldo;那就讓我看看您的高興究竟能維持多久。&rdo;
馬車駛出了陰暗的街道,順順利利地穿過廣場,經過乾淨的大路上了正軌。
安斯艾爾作為一個享有特權的貴族在此時的表現非常好,甚至在車夫搞不清方向的時候也沒有責怪他,反而非常熱心和善地為他指路。
對於這兩個遭受了一番苦難的乘客而言,現在需要的不是互相安慰,而是快一點改變他們在車夫眼中的狼狽樣。
馬車進入貴族區後,安斯艾爾就把車窗上厚厚的簾子全都放下了。
要是在這裡被人抓到把柄又不知道會有多少麻煩尾隨而至。
馬車駛進花園,在外面看不到的角落裡停下來。
安得烈剛才還在揣測又是哪個白跑了一趟的不速之客,可從那輛看起來絲毫也不華貴的出租馬車上下來的卻是他尊貴的主人。
管家先生被嚇壞了,張著嘴一個勁兒地看著安斯艾爾和莫爾。
&ldo;我說,我可憐的安得烈,假如您能動一動的話,是否能為我……為我們付一些小費給這位出色的車夫先生呢?&rdo;
&ldo;大人……&rdo;安得烈的額頭都冒汗了,他第一次冒冒失失地問道:&ldo;請問要給多少?&rdo;