第20頁(第1/3 頁)
&ldo;妙,妙,&rdo;她聽到莫德說。&ldo;我希望我已經掌握了為哈克費爾德寫專案報告和經費申請所需要的一切。毫無疑問,今晚上我將透露給他一些補充材料。&rdo;
克萊爾踅到大桌子旁,同莫德隔桌坐著。&ldo;還會有更多的研究嗎?&rdo;克萊爾問。
莫德笑了。&ldo;永遠也不會停止。事實上,昨天午夜過後,我醒來後對伊斯特岱報告的三海妖上某些實踐追根求源。有許多是從別的島子上拿過來的。復活節島上的古老文明對童貞的輕視正像海妖島上現在所做的那樣。所有出席婚禮的男性都享受新郎官的待遇這種風俗‐‐伊斯特岱是正確的‐‐在薩摩亞和馬克薩斯群島也在實行。至於那神秘的共濟社,我也找到了某種類似的東西,如彼得&iddot;巴克關於門格雷伐的研究中的行樂屋或&l;阿爾波皮&r;。但某些海妖島上的實踐看起來純粹是獨有的。只舉一例,伊斯特岱關於負責調查離婚案的那個主事會就是。我告訴你,克萊爾,對到那兒親眼看看這一切我簡直等不下去了。&rdo;克萊爾感到,現在是說出自己剛洗完澡時想法的時候了。
&ldo;我也迫不及待,&rdo;克萊爾說,她摁滅香菸頭。&ldo;另外,我承認,我有點擔心‐‐&rdo;
&ldo;沒有什麼可擔心的。&rdo;
&ldo;我是說‐‐我從來沒參加過這種事情‐‐我將如何行事呢?&rdo;
莫德似乎有點吃驚。&ldo;行事?跟你平日行事完全一樣,克萊爾。你就是你‐‐友善、謙虛、彬彬有禮、好奇心強‐‐照你的本性行事。&rdo;她思考了一會,補充說,&ldo;事實上,我覺得一個對實地考察生活缺乏經驗的人有幾點可以牢記心中。不要老是拘謹、難接近或心術不正。要使自己適應考察中的環境和新的社會形態。要使自己顯得很愉快。必須尊敬那些所謂土人‐‐並且,在他們面前,表現出你尊重自己的丈夫。可以說你行將進入一個家長制社會。在這種情況下,玻里尼西亞婦女無論在家裡或私下裡會怎樣無法無天,在公開場合總是服從男人。無論何時,如果邀你參加一個宴會、一項工作或遊戲,你接受了,就要努力使自己成為他們中的一員。這完全是一個地位問題。一般說來,作為一個女人應避免的是喝醉酒、當眾出醜、過於活躍,作為一個結了婚的女人還要避免同玻里尼西亞男人同居。&rdo;
克萊爾紅了臉,接著明白過來,莫德是在拿同居開玩笑,克萊爾笑了。&ldo;我想我會努力做到忠誠可靠的,&rdo;她說。
&ldo;是的,&rdo;莫德說完又神情嚴肅地補充說,&ldo;當然,關於這碼事沒有絕對的對或錯,往往取決於你所考察的部落的本性,有許多關於土人喜歡一位人類學者同他們中的一員同居的例子,他們將此作為一種接受該人的表示。考察中的女子‐‐假如她在外部沒有什麼掛牽‐‐可以容易同一個土著男子建立關係,往後便備受歡迎。作為一個外來個,周圍便罩上了一圈財富、權力和高貴的光環。&rdo;
&ldo;好吧,你不必如此嚴肅地討論這個問題,&rdo;克萊爾說。
------------------
05
&ldo;你要承認的重要事情,&rdo;莫德說,&ldo;是三海妖上的那些人‐‐讓我們說他們中佔支配地位的是玻里尼西亞人‐&das