第二十六章 即時翻譯(第2/2 頁)
地方了,只有在這裡才能提高自己的水平。
不一會兒,公司高層都在會議室裡檢視這款軟體。演示結束,陸洋對大家說道:“都有什麼想法?說說看。”
“毫無疑問,這是市面上最好的翻譯軟體,有很多應用前景。”其中一個叫高麗麗的女生說道,她是行政部長。
“但是我感覺國內用到的不多,市場不大。”銷售部長陳網平說道。
“你繼續說。”陸洋開口道。
“國內除了出國旅遊的人,和經常和外國人打交道的人會用到,還不是一直會用,其他普通人基本上不會用。”
“這款軟體就是為社交而生的,準確地說是為facebook而生,這麼說可能有點尷尬,但是情況確實如此,臉書有億使用者,而且遍佈全球,如果有了我們的軟體,那麼他們做到億人互相連線,每個人都可以和其他國家的人做無障礙溝通,這對他們來說太有吸引力了。”
“那為什麼我們不做社交,我們有智慧手機助手那個大的使用者基礎,再加上即時翻譯,沒有人是我們的對手。”人事部長曹燕說道。
陸洋說道:“你的想法很好,但是我不想做,因為沒有創新,現在的社交已經玩不出什麼花樣來了,我想要銀創和其他公司區分開來,我們的每一樣產品都必須有創新。我說一句比較裝b的話,我建立銀創不是為了錢,而是想讓銀創代表未來,成為時代的主角。”
眾人聽後無不驚歎,董事長的格局已經超出他們太多,回想之前的智慧助手虛擬形象問題,這明明是一個很大的盈利點,但是被董事長一口否定,並沒有過多的解釋,現在可以理解了。
“給facebook董事長髮個郵件,把軟體給他看看,然後約個時間邀請他過來談合作。”陸洋說道。
“董事長,國內的騰訊呢?要不要和他們合作?”
“他們有把社交軟體做出國門的實力嗎?我們國家的網路是有牆的,把即時翻譯給了facebook他也進不了華夏。”
“明白了。”
“那麼就去做吧。”
本章未完,點選下一頁繼續。