第53頁(第1/3 頁)
對她來說,這沒什麼。多莉的工作就是扮演堅強的角色。於是,守護丈夫和她的家庭成了她的職責。
&ldo;對不起,我說話大聲了。&rdo;
&ldo;沒關係。&rdo;
&ldo;你說得對。事情會過去的。&rdo;
&ldo;是的。&rdo;她親吻他的面頰,然後是耳垂,他最喜歡她親吻的地方。
她用舌頭慢慢地纏繞,等待那輕微的喘息。可卻沒有等來。多莉低聲道:
&ldo;也許你該暫時放下試捲了,嗯?&rdo;
他稍稍躲開一點:&ldo;我,呃,真的得改完這些卷子。&rdo;
多莉站直身,退後一步。喬&iddot;劉易斯頓清楚自己儆了什麼,想進行彌補。
&ldo;我能申請延期嗎?&rdo;他問。
這是她沒那種心情時會說的話。其實,這是人們通常所說的&ldo;妻子&rdo;防線,不是嗎?他過去一直表現得像個侵略者‐‐絲毫不顯軟弱‐‐可最近幾個月,自從他不慎失言並為自己所說的話道歉後,他在這一方面也表現得不同了。
&ldo;當然。&rdo;她說。
多莉轉身。
&ldo;你去哪裡?&rdo;他問。
&ldo;我就回來。&rdo;多莉說,&ldo;我去趟商店,然後把艾麗接回來。你改完你的卷子吧。&rdo;
多莉&iddot;劉易斯頓大步衝上樓,透過網路查到蓋伊&iddot;諾瓦克的住址,弄清楚行駛路線。她還察看了學校提供的電子郵箱‐‐總有一位家長在抱怨一可過去兩天郵箱一直不正常。還是沒有郵件。
&ldo;我的電子郵箱出問題了。&rdo;她朝樓下喊。
&ldo;一會我來看看。&rdo;他說。
多莉列印出前往諾瓦克家的路線,將圖紙對摺兩次,塞進口袋。出門前,她親吻了丈夫的前額。他對她說&ldo;我愛你&rdo;。她說&ldo;我也愛你&rdo;。
她抓過鑰匙,開始去找蓋伊&iddot;諾瓦克。
蒂婭從他們的表情看出:警方不會認定亞當失蹤。
&ldo;我想你們可以發一份安珀警報(aber alert,國內確認發生兒童綁架案時,透過各種媒體向社會大眾傳播的一種警戒告知‐‐譯者注)什麼的。&rdo;蒂婭說。
面前是兩個看上去幾乎都很滑稽的警察。一個是穿警服的小個拉美裔人,名叫古鐵雷斯。另一個是高個黑人女子,自我介紹是偵探克萊爾&iddot;辛裡奇。
辛裡奇回答了她的問題:&ldo;你的兒子不符合發布安珀警報的標準。&rdo;
&ldo;為什麼不符合?&rdo;
&ldo;必須能有證據顯示他遭到綁架。&rdo;
&ldo;可他才十六歲,而且不見了。&rdo;
&ldo;是的。&rdo;
&ldo;那你們還需要怎樣的證據?&rdo;
辛裡奇聳聳肩。&ldo;最好是目擊者。&rdo;
&ldo;不是每一起綁架案都有目擊者。&rdo;
&ldo;說得對,夫人。但你得提供一些證明綁架或人身傷害威脅的證據。有嗎?&rdo;
蒂婭不能說他們無禮,&ldo;傲慢&rdo;這個詞或許更合適。他們履行職責般地作了記錄。他們表現出了關心,但他們不會放下手頭的事,將全部警力