第133章 我會站完最後一班崗(第2/3 頁)
肖一成正在和消博會的董主任聊天,看到林西進來,都轉過來。肖一成對著林西笑了笑。
林西先走到董主任面前,跟董主任握了握手。
董主任:“以後,就勞煩華聲和語譯通力合作,爭取把這一屆消博會,辦得漂亮。”
“華聲一定竭盡全力。”林西往旁邊一步,轉向肖一成,伸出手:“肖總,請多指教。”
肖一成和林西握手,非常默契地對上彼此的笑容:“又合作了,相信這一次,我們會更加順利的。”
“一定的。”林西再走到旁邊,看到程耀,佟欣,程耀露出慣有的羞澀表情。
“又見面了,雖然這次我們好像不是一邊的。”程耀說。
林西笑了:“大家都是為消博會服務,我們仍然是一邊的。以及,於公於私,我真的都很為你高興。”
程耀的眼眸裡露出“謝謝理解”的感激表情,林西釋然地笑了。
林西代表的華聲、肖一成代表的語譯、和董主任代表的消博會官方,三方坐在會議室裡,他們的面前堆著一些檔案,看著大螢幕,佟欣手裡拿著播放ppt的遙控器,在大螢幕上投屏一些外國人的照片,旁邊是姓名和一串英文簡介。
佟欣:“各位……本次有357位參展商,共計61個國家和地區參展。需要配備翻譯的一共156家,資料都在各位手裡了。”
這章沒有結束,請點選下一頁繼續閱讀!
林西等人低頭翻資料,佟欣一邊做講解狀,一邊切換ppt。
伴隨著佟欣的講解,林西在紙上圈圈點點,畫出了一些部分。
時不時的,包括林西在內的與會人員會舉手,詢問佟欣一些重點,佟欣也一一耐心解答。
佟欣講解完畢,把ppt停留在一頁上面。
上面有一個北歐中年男子長相的人,頭上有微微的謝頂,笑容很是慈祥。
佟欣:“……本次我們也會重點關注一些小語種的參展商。下面,我也會為大家初步講解一下他們大致的情況,首先是這位登林格·英德里達松,現任福克醫療器械公司的首席技術專家,英德里達松雖然平時使用英語,但在演講的時候經常會使用冰島俚語,他將會參加國際經濟論壇的主論壇演講,同行人員還有他的小兒子維達裡格松……”
林西在“同行人員小兒子維達裡格松”處畫了個圈,以作強調。
佟欣切換ppt,繼續介紹著:“英德里達松有聽力障礙,不過常年佩戴助聽器,溝通無礙。”
林西:“那我們有他的助聽器的型號嗎?”
佟欣:“我們已經和他的團隊溝透過了,根據他提供的助聽器型號備好了電池。”
隨著桌上飲料瓶子、咖啡杯的增多,每個人面前的檔案也變得不那麼整齊,與會人員的姿勢也越來越放鬆,會議程序已經過半。
佟欣:“……為了本次消博會,我們特意呼叫了一千臺搭載語譯最新翻譯系統的翻譯機。與華聲初步溝通的是出動譯員十五名,來配合我們的工作。當然,我們也在會場為華聲的譯員安排了專門的辦公室。林西這邊怎麼看?”
林西:“謝謝語譯的安排。我有一點小小的疑義,本次消博會是以語譯翻譯機為主,但我們華聲的人員配比上,人數是不是太少了?畢竟參展商人數龐大,我怕僅僅十五名譯員,做不了周到的服務。”
肖一成:“這點請放心,十五名譯員是我們在測算後取得的一個比較從容的數字,按照我們的原本的測試,十一名譯員已經足夠。剩下多出來的四位,已經是考慮到了一些突發狀況。”
林西:“如果只有十五名譯員,我們沒有辦法在每個隊伍裡安排機動的人員。”
肖一成:“我們的翻譯機
本章未完,點選下一頁繼續。