第2部分(第3/5 頁)
地走,想把聽到的隻言片語重新組成對話。大約3點,他們的談話快要結束的時候,我們都緊張地坐在床上,不知道他們會不會帶走爸爸。時間過得異常地慢,爸爸的房間裡安靜得要命。後來傳來了腳步聲,只見五個不速之客都從媽媽的房間裡出來到了走廊。
“再見!”
“歡迎再來。”
他們大笑,摔上了門。
“萬歲!一切平安。”
早上我太想把發生過的一切告訴伊琳娜了,在快下課時,我才完全放鬆下來。
監視與警方搜查是20世紀20年代至30年代間俄國社會生活的正常組成部分。一系列的逮捕、驅逐和死刑都始於20世紀30年代。內務人民委員會首先把矛頭對準了富農(擁有土地所有權的富有農民),接著是經濟人(買賣人或商人)、神職人員及資產階級專家。尼娜父親因為反革命的身份而成了頭號目標。為了找到如日記、信件或者反動報刊等犯罪證據,警方的突襲搜查變得司空見慣,並常常在晚上進行。緊隨搜查之後的往往是逮捕。
txt小說上傳分享
1932年11月5日
今天,他們像趕畜生那樣把我們趕出去*,這讓我氣憤到了極點,也覺得更為無助了。在空氣潮溼、光線陰暗的秋天,走在冰冷泛灰的路上,時不時停下來跺腳取暖時,我在心裡暗暗懷疑這樣的政權,討厭他們對外國人和其他人所說的謊言和自我吹噓……那難聽刺耳的集體合唱讓我直皺眉頭。我是絕對不會再參加*的,這樣想著,受傷的自尊得到了些許安慰。
合格的蘇維埃公民會被公然要求參與*,以示對政府的支援。在這樣的情勢下,和其他許多機構一樣,學校會把學生們送上街頭,參與這樣的群眾*。*的人要伴著銅管樂隊演奏的音樂和蘇聯流行歌曲,手執斯大林的畫像或者蘇維埃國旗前進。遇到斯大林生日、國葬或者五一勞動節等日子,此類*必將舉行。上文所指的可能是十月革命十五週年紀念。尼娜不參加校外*的決定會被視為沒有愛國情操甚至更糟。
1932年11月8日
真是不可思議。伊琳娜來看我,她竟然不會直接問我11月2日發生了什麼事情。還真是個孩子!我不停地回答她的問題,直到她自己拼湊出了真相,然後——讓人難以置信的是——她的臉上竟然顯出奇怪的表情。我猛然意識到,儘管發生的一切對她來說並沒有什麼重要的特殊意義,她還是害怕提到這件事。是的,她太小了,沒法兒承受這種事。
噢,這個小女孩竟然就連談論警方的搜查都覺得不適宜,我看著她覺得很有意思。她走出去帶上身後的門時,我就站在窗邊,望著她即將走過的街道,諷刺地笑著輕輕自語:“她還太小,還真的只是一個小女孩。”天哪,人竟可以如此天真。我以前當著她的面說她太幼稚,還真是說對了。哈哈!她沒想到我會那麼說。現在她很有可能正嚇得發抖,說不定還會擔心因為她來過我家,他們就會把她爸爸抓起來。在我家這次遭搜查之後竟然還敢來看我!哈哈!
txt小說上傳分享
1932年11月12日
就在最近,一切都恢復了正常,連一點兒可記的事都沒有。唯一還能寫寫的大事,就是昨天斯大林的夫人阿利盧耶娃的葬禮了。那裡擠了好多人,看著一群歡快興奮的人們好奇地往裡面擁,一張張洋溢著快樂的臉爭著要看靈柩一眼,當時就覺得特別不舒服。男孩子們跺著腳在路邊快跑,嘴裡還叫著“萬歲!”
我來回走著,試著聽清路人們在講些什麼,他們的言語裡充滿了驚奇與鄙視十足的諷刺。不知什麼緣故,我並不同情這個女人……
還有那份報告,報紙上的那份宣告——都讓我對她反感。想想看吧:他們竟然稱她為一位偉大的皇
本章未完,點選下一頁繼續。