第46頁(第1/2 頁)
紅色與金色的聖誕光環籠罩著病床上長著淡淡紫色皮疹的阿比蓋爾,使她臉上的驚愕暴露無遺。
「不——我不認識你們。」
在芮妮親切地稱呼她為姨媽後,阿比蓋爾的神色瞬間冷淡下來,生硬地說。
「請離開吧,我還得繼續享受我的聖誕午餐。」
老霍克突然向前邁了一步,被芮妮抓住了手腕,她平靜地走到病床前,將那份聖誕薑餅也放上了阿比蓋爾的床上小桌。
「我的媽媽原名叫做阿米莉亞·沙菲克,是你的姐妹,記得嗎?」
「我雖然也姓沙菲克,但我沒有姐妹。」
阿比蓋爾的臉色十分冷硬,但芮妮絲毫沒有改變態度,不厭其煩的把她當成姨媽來交談。
「我們找到了媽媽生前的日記本,她在裡面記載了一些你的事情,還有你們的父親,以及一個叫做司內夫的人。
她很愛你,把你當作是最親近的人。媽媽對她的父親有怨言,可對你卻一直全心全意……」
芮妮試探性地選了一塊柺杖狀的薑餅遞給她,而阿比蓋爾放空的眼神彷彿終於找到了定點。
她僵硬拒絕的姿態得到了放鬆——或許是提及姐妹的往事使她的態度鬆動。
「媽媽常在日記裡提起你。」芮妮見她不接薑餅,便收回手來自己吃。
「有段時間她和父親的經濟不寬裕,還是你特地兌換了英鎊送給他們,不是嗎?」
「什麼?」老霍克忍不住喊道,「莉亞說那是百貨公司買彩券中的獎金!」
「獎金?」阿比蓋爾突然譏諷地說,「三天兩頭就中一次彩券,你真的相信嗎?」
「為什麼不信?如果有免費的餐食擺在面前,不吃才是呆瓜——」
「我可以告訴你關於莉亞的事情!」阿比蓋爾大叫道,用憎惡嫌棄的眼神望向老霍克。
「只是不想你爸爸從我這裡聽見,請你出去吧,霍克先生。」
阿比蓋爾對老霍克同樣也有根深蒂固的偏見,但芮妮不清楚是因為他麻瓜的身份,還是因為他是媽媽的丈夫。
但能夠瞭解媽媽生長環境和故事的機會就在眼前,她絕不能輕易放過——如果父親想要了解,那就等她回家後再轉述也可以。
所以她回過頭,用渴求期盼的目光看向老霍克,他翻了翻眼睛,不明白阿比蓋爾的憎恨從何而來,卻不得不恨恨地聽從女兒的安排——因為他也極想得知妻子的訊息。
「你先去六樓休息會兒,可以嗎?」芮妮殷切地說,「我和阿比蓋爾姨媽交談後,就上來找你。」
老霍克不置可否地聳了聳肩膀,懶洋洋側過身便從病房門擠了出去,如果不是利益相關,他是不會硬待在這裡受旁人白眼的。
如今病房裡只剩下兩個女人。一大一小,一個金髮一個棕發,兩人的輪廓五官也十分相似,光是論長相,也能猜測出她們其中的親戚關係。
她們面面相對,芮妮則先開了口:「我沒有在霍格沃茨裡找到媽媽的有關訊息。」
「那是因為她從來就沒有去過霍格沃茨。」阿比蓋爾也冷靜下來,用空置的玻璃杯為她倒上一杯暖暖的熱可可。
「那她去了哪所學校?」
「她沒有上學。」阿比蓋爾恍惚地說,「她……從未上過學。」
似乎有一隻無形的大手抓住了芮妮的五臟六腑,使她呼吸困難,驚愕的情緒迅速佔據大腦。
「……怎麼會?每個小巫師都應該去上學!」
阿比蓋爾沉默著又喝了一口熱可可,不緊不慢地回答:「因為她是一個啞炮。」
說到『啞炮』,她的嘴角突然擰了一下,神情有些扭曲。
「而沙菲克家族——你明白的,我