第九章 合格的娜婭(第3/3 頁)
麼這麼做,以及在那之前發生了什麼。”】”
按照劇情來說,我說的都是真話。。。
“夢境:【鄧恩.史密斯:“你比我想象的要鎮定。”】”
呵呵,就等你這一句了。這個世界,沒有誰比我更懂黑夜女神!
“夢境:【娜婭.伊莎多爾:“我相信黑夜女神會庇佑我的!我的父親對我說過,黑夜女神是這個世界上最偉大的神靈,只要虔誠的信仰祂,就不會受到傷害。鄧恩.史密斯先生,這是真的嗎?”】”
“夢境:【鄧恩.史密斯在胸口連點四下:“願女神庇佑!”】”
“夢境:【鄧恩.史密斯:“根據侍者的確認,現場遺失了一把左輪手槍,你有印象嗎?”】”
“夢境:【娜婭.伊莎多爾:“我記得韋爾奇先生有一把左輪手槍,那是他的收藏品,但是我完全不記得昨天發生了什麼,更沒有對那把槍的記憶。不過我出門的時候,沒在房間看見那把槍。當時太緊張,只是掃了一眼,不一定準確。”】”
“夢境:【鄧恩.史密斯:“侍者和廚師都曾經提到過一本神秘的筆記,你有印象嗎?”】”
安提哥努斯筆記,這個時候一個合格的娜婭應該怎麼回答?
吳暗用手指敲著桌子,目光投向了厚厚的一沓書籍。
“我之前竟然完全沒去想那本第四紀筆記的下落!”這是周明瑞代替克萊恩之後的記憶。
換句話說,安提哥努斯筆記只會影響持有者的記憶,進行誤導讓人們下意識的忽略它,並不會抹除所有的記憶。
畢竟對於一個馬上死亡的人,不用太過麻煩。
不僅要表露出自己對安提哥努斯筆記有一定的接觸,還要順便側面提醒一下鄧恩.史密斯。
“夢境:【娜婭.伊莎多爾:“韋爾奇喜歡古物蒐集,他確實收集了不少文物,但根據我的歷史知識,他收集的東西里,很大一部分是假的。我對古弗薩克語,赫密斯語都有所瞭解,很容易分辨那些文物的真假。”】”
“夢境:【鄧恩.史密斯:“我是說筆記,第四紀的筆記,你應該知道我指的什麼。”】”
“夢境:【娜婭.伊莎多爾開始努力的搜尋記憶,看上去十分困惑。】”
“夢境:【娜婭:“你是說那本安提哥努斯家族的筆記吧?如果不是你反覆強調,我根本想不起來我曾經接觸過它。我似乎還嘗試過解讀它,但是完全不記得上面的內容了。”】”
“夢境:【鄧恩.史密斯:“那麼,你記得韋爾奇從那裡得到它?”】”
本章未完,點選下一頁繼續。