第83頁(第1/2 頁)
&ldo;其他的不會跑得太遠。&rdo;克羅絲說。
&ldo;是的,孩子,繼續隱蔽,你們快低下身子,再低一些!&rdo;
第三聲槍響了,這次是從左邊來的。索維絲沒來得及躲閃,前額被子彈擦了一下。
&ldo;你中槍了!&rdo;高登向他衝過去。
&ldo;沒事!沒事!&rdo;索維絲讓他放心,&ldo;只是擦了點皮!&rdo;
孩子們必須呆在一塊兒。皮剋死了,躺在地上,一邊是孩子們,另一邊是沃爾斯頓和其他四個人。可能有人就躲在樹後。於是伊文斯和其他人蹲在灌木叢中,嚴實地圍了一圈,隨時準備抵禦來自任何一個方向的襲擊。
突然,加耐特驚叫:&ldo;布萊恩特在哪兒?&rdo;
&ldo;我沒看見他。&rdo;威爾科克斯說。
布萊恩特不見了。小迷開始狂叫,好像那孩子正同一個海盜在搏鬥。
&ldo;布萊恩特!布萊恩特!&rdo;唐納甘大喊。
所有的孩子都跟著狗跑散了。伊文斯也攔不住他們。他們從一棵樹跑到另一棵樹。
&ldo;當心,伊文斯先生!&rdo;克羅絲叫道,他自己也一下子趴倒在地上。
水手本能地彎下腰來,這時一顆子彈從他頭上幾英寸高的地方呼嘯而過。
他飛快地站起來,看見沃爾斯頓的一個手下正在逃跑。原來是洛克,前一天晚上讓他跑了的那個。
&ldo;洛克!&rdo;他一邊叫著,一邊瞄準開槍。洛克消失得如此之快,就好像他腳底的地面裂開了一條縫。
&ldo;又沒打中,我想!&rdo;伊文斯說。
所有這些就發生在幾秒鐘內,很快,他們聽見了唐納甘的聲音。
&ldo;頂住,布萊恩特!頂住!&rdo;他叫道。
伊文斯和其他人沖了過去,看到布萊恩特正和寇普在搏鬥。寇普將他摔倒在地,準備用他的短劍刺死他。但是唐納甘及時地跳過去援救他。寇普順勢將劍刺向了唐納甘的身體,他一聲不吭地倒下了。
寇普看見伊文斯,加耐特和韋勃準備切斷他的退路,於是向北逃去,背後受到了一陣亂槍掃射。他一下子消失不見了,小迷沒有追到他,就回來了。
布萊恩特站起來,抬起唐納甘的頭,想讓他甦醒過來。伊文斯和其他人迅速給槍裝好彈藥後圍著他。
唐納甘胸部被深深刺傷,從各種跡象看來,這一劍傷都是致命的。他閉上了眼睛,臉色蒼白如紙。即使布萊恩特叫他,他也沒有任何反應。
伊文斯蹲下來,解開唐納甘的馬甲,撕開被血浸濕的襯衫。左邊第四根肋骨附近有一個細細的傷口在流血。劍有沒有觸及心臟?沒有,因為唐納甘仍在呼吸,但是恐怕刺到了肺,因為他的呼吸非常微弱。
&ldo;我們必須把他帶回洞去!&rdo;高登說,&ldo;只有在洞裡我們才能照料他。&rdo;
&ldo;並且救活他!&rdo;布萊恩特懇求道,&ldo;噢,我可憐的朋友!是你冒著生命危險救了我。&rdo;
看來戰鬥已暫告一段落。伊文斯下令馬上將唐納甘送回法國人穴。顯然,沃爾斯頓看見形勢對他不利,已經退到樹林中去了。但是,說來也覺得奇怪,這使伊文斯很著急。沃爾斯頓,布蘭特和庫克都沒看到,而這三個是他們當中最難對付的。
根據唐納甘的傷勢,抬他時不能太搖晃。於是索維絲和威爾科克斯弄了些樹枝,他們讓他躺在樹枝上面。他仍舊沒有甦醒。四個同伴輕手輕腳地抬著他,其他人荷槍實彈地走在兩邊。
他們徑直朝奧克蘭