第8頁(第1/2 頁)
&ldo;原因很簡單。&rdo;楊州語調平平,說出來的話卻擲地有聲:&ldo;因為這是人類文明的倒退。&rdo;
陳堅訝異地看著他,然後噗地笑了。他笑得太厲害,手中的白蘭地差點晃灑了。
楊州安靜地品自己的酒,臉上波瀾不驚。
&ldo;我親愛的楊州,&rdo;陳堅好像在看一個單純的傻孩子,憐惜地說:&ldo;這不是人類文明的倒退,而恰恰是人的本性。&rdo;
&ldo;洗耳恭聽。&rdo;火爐旁實在很熱,楊州摘下袖釦,把襯衫挽到手肘。
陳堅被他的動作迷住了,一時沒有說話。楊州抬起頭:&ldo;陳先生?&rdo;
這種充滿慾望的眼神他太過熟悉,但也許是陳堅表露出非同尋常的坦蕩,他沒有往常那樣強烈的噁心感。
陳堅收回視線,恢復成之前那種慵懶的樣子:&ldo;說到哪了?對,人的本性。你知道隔離政策為什麼能夠透過嗎?很簡單,因為根植於人類內心的恐懼和懦弱。&rdo;
他說的沒錯。實驗證明,天生犯罪人基因能夠影響人體內幾種激素的產生,使得攜帶者性|欲更強、更容易衝動、更偏好暴力帶來的刺激。儘管經過量化計算,他們體內的相關激素水平僅比普通人高百分之四,但也足夠讓人們感到恐懼了。
楊州諷刺道:&ldo;我還以為陳先生要說什麼新鮮的理論呢。&rdo;
&ldo;那楊先生以為呢?&rdo;
&ldo;恐懼不完全是壞事。&rdo;楊州說:&ldo;對自然的恐懼讓人類的祖先聯合起來,形成了社會和國家,對疾病和死亡的恐懼促進了醫學的發展。恐懼也許會使人們作出錯誤的決定,但這只是暫時的。就像《隔離法案》終究會被廢除一樣。&rdo;
他是如此篤定從容,以至於儘管暗中嗤之以鼻,陳堅表面上還是作出認真聆聽的樣子:&ldo;依據呢?&rdo;
&ldo;人有理性,社會有民主。&rdo;
陳堅差點沒憋住,他別過頭,臉上的肌肉不停抽動:&ldo;可惜了,這兩種我都不相信。&rdo;
楊州一點也不意外。短短半天的相處,他已經大致摸清了陳堅的性格。傲慢自負,崇尚暴力與權威,貪圖美色,熱愛享樂。也不知道這樣的人是怎麼被弗拉基米爾看中的。
楊州淡淡地說:&ldo;你是個獨裁者,當然不相信民主。&rdo;
陳堅一點也不惱,反而十分大度地笑起來:&ldo;不要說的這麼難聽嘛。我更喜歡&l;開明專制&r;這種提法。&rdo;
楊州被他的無恥噎住,懶得再跟野蠻人討論&ldo;民主&rdo;這種文明社會的產物,禮尚往來地套陳堅的話:&ldo;我也想了解一下陳先生。&rdo;
陳堅對他張開雙臂,還向左偏了偏頭,好像在等待一個擁抱:&ldo;歡迎提問。&rdo;
楊州選擇性忽視了他的小動作,閒聊一般問:&ldo;弗拉基米爾怎麼死的?&rdo;
&ldo;腦血栓。摔倒在浴室裡,過了兩天才被人發現。可憐的老頭。&rdo;
楊州小口啜著酒,他掀起眼皮看陳堅,似笑非笑。他知道很多人都喜歡他這副清冷混合著柔順的樣子。果然,陳堅的目光落在他的嘴唇上就移不開了。
&ldo;是你乾的嗎?&rdo;楊州冷不丁問。
陳堅眉頭一跳:&ldo;我說不是你信嗎?&rdo;
楊州死死地盯著他,想找出哪怕一絲愧疚和不自然,但陳堅除了並不真誠的遺憾之外,沒有流露出多餘的表情。