第46頁(第1/2 頁)
不久,圈養地裡又添了其他的牲畜。最初,一隻駝馬掉進了陷阱,後來又送來了兩隻小羊駝,一隻公的,一隻母的。它們是巴克斯特在威爾科克斯的幫助下逮住的。現在,威爾科克斯已經能夠相當熟練地使用流星錘了。不久以後,又添了一隻鴕鳥,它是由小迷捕捉到的。但是,這隻鴕鳥顯然跟原來索維絲想方設法要馴服的那隻鴕鳥一樣難以對付。
圈養地建好之前,駝馬和小羊駝晚上被牽到貯藏室裡。胡狼的嚎叫聲,狐狸的嗷叫聲,以及其他野獸的吼叫在法國人穴的周圍四處傳來,倘若把牧群放外面,這未免太不謹慎了。
當加耐特和索維絲精心照料牲畜的時候,威爾科克斯和其他幾位夥伴又在不停地忙著設定陷阱,準備網套。他們每天都要跑去觀察。埃文森和金肯斯也找到了很多活幹。鴕鳥、野雞、珍珠雞、鳥的數目越來越多,因而有必要給它們造家禽籠,家禽籠就設在圈養地的一個角落,並交給這兩位小夥子照看。兩人投入了極大的熱情去履行自己的職責。
莫科現在不僅有小羊駝的奶可供使用,而且還有鳥蛋。如果不是高登提醒他節約用糖,恐怕他已經開始大做甜食了。只是在星期六和假期,這樣的食品才出現在餐桌上,這些美味尤其令託內和科斯塔兩人感到滿足。
生產糖是不可能的,難道就不能找到糖的某種替代品嗎?索維絲手裡捧著有關魯賓遜的書,堅持認為他們只要去找,就一定能找到。高登四處尋找,在陷阱樹林裡,他發現了一些樹,三個月後,也就是初秋時節,這些樹就會長滿美麗的紫色樹葉。
&ldo;它們是械樹,&rdo;他肯定地說,&ldo;一種產糖的樹。&rdo;
&ldo;糖樹!&rdo;科斯塔高興地叫道。
&ldo;不,你這個貪吃鬼,&rdo;高登說,&ldo;我說的是產糖的樹,而不是糖樹,別把你的舌頭伸那麼長。&rdo;
這是自他們遷移到法國人穴以來最重要的發現之一。高登在樹上劃了一道口子,樹液立即從口子裡滲透出來,凝固後的樹液便產生一種甜甜的物質。它雖然不如甘蔗汁和甜菜汁那麼甜,但用於烹調,它們的價值是相同的,而且,與春天的樺樹產生的糖份物質相比,它肯定強多了。
莫科現在開始用特酪可果和牧豆樹莢果做實驗。他把果子搗碎,就可以得到一種可以使熱飲料變甜的果汁。茶樹葉子的芳香幾乎可以與中國名茶相媲美。所以,每當他們去樹林時,就一定要順便帶些回家。
雖然說查曼島沒有給它的居民提供奢侈品,但它的確給他們提供了一切必需品。然而,有一樣東西他們就是找不著,那就是新鮮蔬菜。長期以來,他們只能滿足於吃一些罐頭蔬菜。這樣的蔬菜罐頭本來有一百多聽,儘管高登吩咐要節省地支配它們。懸崖腳下有一片已經荒蕪了的由法國遇難者播種的山芋,布萊恩特甚至想試著讓著它恢復生機,但最終未能成功。值得慶幸的是,家庭湖邊的野芹菜生長茂盛,所以他們再也用不著節省了。
與此同時,唐納甘一直在琢磨要去西蘭河對面的南荒郊去探探險。但其中的危險很大,因為在洪水季節,沼澤地到處被湖水和海水覆蓋著。
威爾科克斯和韋勃逮到許多如野兔般大小的刺鼠。白色的肉雖然有點幹,但味道有點像兔肉和豬肉。即使在小迷的幫助下,他們也難以追上這些動物,但一旦發現它們在窩裡,只要在洞口輕輕地吹上幾聲口哨,刺鼠就會跑出來看發生了什麼事。除了刺鼠之外,小夥子們還提到了幾隻狼獾和幾隻臭鼬。臭鼬長得有點像貂,漂亮的黑毛中夾雜著白毛,但身上卻散發出一股臭味。
&ldo;它們怎麼能忍受得了這種臭味?&rdo;埃文森問道。
&ldo;只是一個習慣問題。&rdo