第99頁(第1/3 頁)
大家靜了下來,人們擁到嚴肅的律師身邊。
&ldo;剛才在激動中,沒有人‐‐除了黑勒先生‐‐聽見了陪審團的全部裁決。我去詢問了裁決的內容,除了宣佈被告無罪之外,主席宣讀了陪審團的決定,即弗來迪&iddot;德&iddot;瑪瑞尼先生和喬治&iddot;德&iddot;威斯德勒先生立刻被驅逐出境。&rdo;
驚訝的嘆息聲充滿了整個房間。德&iddot;瑪瑞尼皺著眉,冷冷地說:&ldo;他們無權這樣做!&rdo;
&ldo;你說的對,&rdo;黑格斯說,&ldo;我們可以反抗。不幸的是……&rdo;
&ldo;不幸?&rdo;瑪瑞尼問。
&ldo;卡蘭德問過了,我們現在的形勢很不妙,而且據說總督會簽名執行這個宣判。&rdo;
溫莎公爵畢竟有他的辦法。
黑格斯沉重地說:&ldo;很明顯,他們企圖以擾亂汽油配給懲罰你。&rdo;
德&iddot;威斯德勒看上去好像要哭了;德&iddot;瑪瑞尼則死死地盯著地板,嘴角掛著一絲冷笑。南希抱著他的肩膀,以無聲的語言支援他。
一種葬禮似的氣氛立即籠罩了這個酒會,人們開始默默地往外走,不再向弗來迪表達祝賀了。
南希和弗來迫離開前,她極為熱切地對我說:&ldo;我可能要離開這個島,可是你會留下,對嗎?&rdo;
&ldo;對。&rdo;我說。
一個小時後,我回到我的小房間裡,在沙發上坐下,腳放在咖啡桌上。這時我聽見門上鎖孔裡傳來鑰匙開門的聲音:我那放蕩迷人的房東穿著高統襪、短褲,帶著令人迷醉的笑容,送來一瓶香擯。
&ldo;睡前來點兒,好嗎?&rdo;她手上拿著兩個杯子問。
&ldo;好極了。&rdo;我還沒喝夠。
迪笑著,她的笑足以讓我不飲自醉。她坐到我的大腿上,臉緊貼著我的脖頸,舌頭舔著我的喉嚨,輕咬著我的耳朵,用鼻子摩擦著我的脖頸,喃喃地說:&ldo;我常旅行,&rdo;
&ldo;你說什麼?&rdo;
&ldo;我常旅行,有時也會去芝加哥,我會去看你……&rdo;
&ldo;那好啊。不過……我們,不過是夏日裡的一場浪漫史而已……&rdo;
&ldo;啊,黑勒,我們可不僅於此。&rdo;
&ldo;好,那你嫁給我吧,帶上你的錢。&rdo;
&ldo;你真壞。你知道我不是家庭主婦那一型別的。會有一個女孩給你生孩子,掃房子,給你的左輪槍裝子彈,但那不是我。&rdo;
&ldo;我要用自動手槍。&rdo;
&ldo;也許。不過我會常去找你,無論你結婚還是單身,我們都會在一起度過愉快的時光……&rdo;
&ldo;那也不錯。&rdo;
她停止了痴笑,突然眼裡滿是淚水,&ldo;我多麼不願看見你走……&rdo;
&ldo;噢,寶貝兒,我不走。&rdo;
&ldo;不走?&rdo;
&ldo;如果你讓我走,我就走,但我希望你讓我留下。&rdo;
她咧嘴笑了,&ldo;我推遲一下行期吧。你要待多久?這些緊張的日子後,