第36頁(第1/2 頁)
蘇斯和莉奧娜走進不長的密封通道。蘇斯看見門開著,大為吃驚,口裡不說,心裡卻格外謹慎。他發現麥克正在艙裡,立即把艙門關上,隙後便向莉奧娜要她的貝藻。莉奧娜看清了他的意圖,搖搖頭,把貝藻放在了身後,不肯給他。
蘇斯急不可耐,一把從莉奧娜手裡把貝藻搶了過來,直奔麥克而去。麥克不解其意,直往後退。正當蘇斯準備向麥克噴射時,莉奧娜奔向前去,拽住了他的胳膊。這一爭一奪,使蘇斯無法用貝藻向麥克瞄準。他一怒之下,轉身撲向莉奧娜,使勁壓擠貝藻,向她噴出一團團紫霧。莉奧娜又痛又怕,喘著粗氣倒在了地下。
現在,麥克知道了貝藻的厲害。他沒等蘇斯轉身對他瞄準,就迅速點燃了一隻火把。蘇斯見火後恐怖萬狀,急忙向後倒退。麥克轉著圈追他時,漸漸接近了莉奧娜,他一面不讓蘇斯靠近, ‐面轉動了開門的旋扭。蘇斯看了毫理無辦法,惶恐中把貝藻無力地擠壓了一下,麥克受到毒氣的傷害,搖搖晃晃,拼命向蘇斯衝去。蘇斯連連後退,慌亂中把貝藻掉在了地上,而且自己也滑倒在上面,貝藻受到擠壓,直接向蘇斯噴出毒氣,他痛苦地抽搐著,眼看著就要死亡。
麥克不再顧及蘇斯,他拖著受毒後的虛弱身體,走到莉奧娜倒下的地方,把她放進密封艙裡,想放水使她恢復。這時,蘇斯仍在擠命地掙扎,他爬到自毀開關處,費力地拔下了插銷。開關的兩個部分開始接近,逐漸形成‐個完整的火山圖案。傾刻之間,太空船裡響起了斷斷續續的警報和閃光。
莉奧娜抓住麥克,示意他整個太空船要自我爆炸。她拼命抓住他不放,但麥克還是掙脫了。蘇斯仍然在拼命掙扎,他從自毀兒關爬到複製間裡,撥動了排除複製的開關。
麥克搖搖晃晃來到主艙。他看見蘇斯在複製間裡,便去開門,但怎麼也開不開。複製間內的燈光不斷閃動,蘇斯大睜著雙眼,說著自己的語言,臉上露出一種奇怪的笑容。麥克絕望地轉向自毀開關,想使它失去效用,但是他毫無辦法,他太弱了,他知道他必須馬上離開,於是便蹣跚著向外移動。太空船裡充滿了貝藻和火把放出的煙霧。麥克經過複製間,禁不住隔窗看了一眼。複製間裡有一副微微發光的、透明的、三角形的圖案,影影綽綽,看不清楚。警報聲繼續響著,麥克抱著莉奧娜,費力地走出太空船,在水裡潛遊。
他們終於離開了那個地方。
麥克和莉奧娜畏縮在水下石山的懸崖下。突然,一聲巨響,太空船爆炸了,強裂的震波激盪著海水,海面上掀起洶湧的旋渦。
潛艇劇烈地晃動著,控制艙裡的人們東倒西歪,一個個面色蒼白,說不出話來。突然,話筒裡傳來麥克的聲音:&ldo;我們正在比爾森山的後面……&rdo;
潛艇漸漸穩定下來,伊莉莎白立即開啟海圖,指著比爾森山的位置,對艇長說:&ldo;艇長,左轉舵,全速前進!&rdo;於是,潛艇轉過彎,開足馬力,飛快地向比爾森山的方向駛去。
麥克帶著莉奧娜離開水下的山崖,向上面漂游。過了一會,潛艇的監控儀上顯出了他們的形象。艇長發現了他們,大聲說:&ldo;麥克和受傷的女人正在靠近我們的減壓艙。……&rdo;
伊莉莎白和米勒聽到艇長的報告,無限興奮,他們迅速向減壓艙走去。在船員的協助下,麥克和莉奧娜登上了潛艇。但莉奧娜這時已完全癱倒在地上,米勒和伊莉莎白把她抬起來,急忙送到手術臺上。伊而莎白用儀器對她仔細檢查,但沒過多大一會兒,她就把儀器從手術臺旁推開了。
麥克十分焦急,他乞求似地說:&ldo;伊莉莎白,你一定要想辦法救她!&rdo;