第17頁(第2/4 頁)
大吧?哪個小孩兒能玩這麼又難又沒趣的東西?&rdo;託比亞連忙解釋這是他單獨給西弗設計的,玩具店裡不賣,這套拼圖是獨一份兒。老阿什比頓時頗為驕傲,也只有他徒弟才能這麼大就能興致勃勃輕輕鬆鬆的研究這個。
那種平面的拼圖託比亞也送來了幾套,色彩絢麗圖案新穎,讓西弗練練耐力和眼力,但明顯西弗勒斯和老阿什比對於這個都興趣不大。老頭兒抓著託比亞把其他智力玩具一樣樣看過去,研究了個遍,褒貶不一。期間小托子被老爺子層出不窮的疑問、稀奇古怪的想法和古怪刁鑽的念頭弄得頭大如鬥,又時不時被老爺子犀利的諷刺和刻薄的貶損說得簡直要去跳河……心裡暗自後悔沒和老婆多要點福靈劑,這樣完全擋不住肯德基大爺的攻勢嘛!還好西弗勒斯不忍心看自己親愛的爸爸被折磨成這樣,偷偷拉了好幾次老師的衣角,肯德基大爺才勉為其難的表揚了幾句,已經快要失去人生動力的小托子立刻兩眼放光,讓站在牆角的老管家禁不住咳嗽了兩聲:斯內普先生還真是又好哄又頑強啊……
談到最後,老阿什比終於關心起了他最喜歡也最重視的魔方。別看這魔方外表簡單,裡面涉及的學問可大著呢。前些天老阿什比終於沒忍住,把那個二階的魔方給拆了,結果結局和說明書上寫的一樣,碎得別提多利索了。雖然肯德基大爺拆得小心翼翼,只動外表,但老頭兒剛開啟個口子要往裡看,就聽見輕微的&ldo;啪&rdo;的一聲,內部關鍵結構全部變成了不到一立方厘米的無規則小塊兒,怎麼拼都拼不起來。真是欲哭無淚外帶火冒三丈,這設計也太刁鑽了!不過想想也挺正常,畢竟這是斯內普獨立設計出來要賣錢的,哪能輕易就被拆開破解。
可固執的老阿什比哪能甘心,心說你一個小商人都能設計出來,我就不信一群專業人士設計不出來。他找了自己幾個相關專業的老友,描述了一下魔方的特點,問問他們有什麼設計思路。幾個鬍子花白的老頭兒面面相覷,也挺感興趣,各自帶著自己的學生研究了好些天,設計是設計出來了,可是個個個頭超大,笨重異常,轉動也不是很靈光,再聽阿什比老頭兒描述的體積大小,又都各自搖頭,認為很難辦到。他們設計的是二階的,阿什比老頭一看這樣,也沒告訴人家託比亞說過魔方現在他能設計到七階,這群老頭兒要是聽說了,非得吐血不可,年紀大了還是別受刺激的好。
老阿什比雖然依舊不太服氣,但瞭解魔方內部構造的念頭越來越強烈,他這陣子都盤算著等託比亞來了,怎麼才能讓他給自己看看魔方的設計圖紙。殊不知託比亞早被他嚇得要把圖紙拱手獻上呢。
老頭兒雖然搞了一輩子學術研究,但也在領導的位子上摸爬滾打了好久,心裡的彎彎繞也不少。他知道自己徒弟的爸媽沒什麼背景,本來為了自己這個唯一的徒弟考慮,就打算在託比亞開店的時候稍稍幫他些忙,免得這兩口子遇到麻煩還要自己徒弟跟著傷心傷神。沒想到一直以來他得到的訊息都是斯內普夫婦的店準備工作順利極了,什麼麻煩也沒有,老頭兒也就沒再插手。但是當他收到這一大堆玩具並仔細研究一遍後,才對他一直忽視的託比亞另眼相看起來:這個商人出身的小夥子也很有兩把刷子啊,看來自己徒弟那聰明的腦袋瓜兒也是有部分遺傳的,不完全是變異得來的……肯德基大爺起了一點惜才之心:憑藉這份設計天賦,要是託比亞也在小時候遇到一位好老師,現在也不至於要去開什麼破玩具店!嗯,大爺您真是高估他了,這傢伙完全是穿越人士在作弊啊啊啊!
絞盡腦汁想看魔方設計圖紙的肯德基大爺某天終於想出了個好主意:由他牽線給斯內普玩具店裡設計獨到有一定意義的玩具都申請專利!用這個條件來取得看圖紙的權利,
本章未完,點選下一頁繼續。