第59頁(第1/2 頁)
「後者,」安東尼說,「一直如此。」
「班德爾,親愛的,」維吉尼亞說,「這裡有通往議事廳的密道嗎?」
「當然有啦。但是都發黴了。本來是從煙囪別墅通到魏芬修道院的。那是很久以前的事了,已經都堵住了,現在從這一頭往那頭也就能走大約一百碼,樓上白畫廊的那個密道比那個有趣多了,還有那個教士小屋也不錯。」
「我們不是從藝術性上來觀察那些地方,」維吉尼亞解釋說,「是有正事。怎樣才能進到議事廳的那個秘道呢?」
「有一塊帶鉸鏈的嵌板,午餐之後我帶你們去看看。」
「謝謝你。」巴特爾警長說,「兩點半可以嗎?」
班德爾眉毛一揚,瞧了他一眼。
「是盜賊的事嗎?」她問。
這時候特雷德韋爾出現在平臺上,宣佈道:
「小姐,該吃午飯了。」
第二十三章 玫瑰園的相遇
兩點半,班德爾、維吉尼亞、巴特爾警長、列蒙先生和安東尼·凱德一小群人聚在議事廳裡。
「只是等著羅麥克斯先生沒什麼意義。」巴特爾警長說,「這種事宜早不宜遲。」
「你如果以為是有人從這條路進來殺了麥可親王,你就錯了。」班德爾說,「這是辦不到的,因為另外那頭已經完全堵死了。」
「不是那個問題,侯爵小姐。」列蒙趕緊說,「我們是在找其他線索。」
「你們是在找一件東西,是不是?」班德爾立即問道,「該不會是那個史上有名的某物吧?」
列蒙一臉不解。
「解釋一下你的話,班德爾。」維吉尼亞鼓勵著說,「試試,應該能說明白。」
「那個什麼東西,」班德爾說,「就是王子的那塊歷史悠久的鑽石,在我還不懂事的時候就被人偷走了。」
「你是聽誰說的,愛琳小姐?」巴特爾問。
「我一直都知道。我十二歲那年,家裡的一個侍從告訴我的。」
「侍從,」巴特爾說,「我的天!真應該讓羅麥克斯先生聽聽。」
「這是喬治嚴守的一個秘密嗎?」班德爾問,「太不可思議了!我從沒想到這是真的。喬治真是蠢,他肯定知道侍從們什麼都知道。」
她走到霍爾拜因肖像畫的前面,按了下旁邊藏著的一個彈簧。瞬間,一塊嵌板咔嚓一聲向裡開啟,露出一個昏暗的通道。
「諸位女士和先生,請進。」巴特爾模仿著法語話劇的臺詞,「往前走,親愛的各位,往前走,往前走。這可是本季最好的一齣戲,而且只要六便士。」
列蒙和巴特爾兩個人帶著手電筒,率先進入通道,其他人緊隨其後。
「這裡的空氣很好,很新鮮。」巴特爾說,「肯定有通風的地方。」
他走在最前面。地上是崎嶇不平的粗石子路,但是牆壁是磚砌的。班德爾說得沒錯,這個暗道只通了一百碼,便被落下的磚瓦堆擋住去路。巴特爾確認了前面沒有出口才放心。然後轉過頭說:「我們回去吧。可以說,我們就是來偵察一下地形。」
沒幾分鐘,他們就回到了嵌板那裡的入口。
「我們由這裡出發,」巴特爾說,「七直,八左,三右。把這些數字當作步數。」
他認真地向前走了七步,然後彎下身去檢查地面。
「我覺得差不多應該是對的。這裡有一道畫了幾次的粉筆印。下面是八左,應該不是步數了,這個通道的寬度只夠一個人通行。」
「假設是磚呢?」安東尼建議。
「凱德先生,太對了。左手邊從底下或者頂上數八塊磚。先從底下數試試,這樣容易一點。」
他往上數了八塊磚