第29頁(第2/3 頁)
&ldo;哦,人們當然知道這個。但我不明白她為什麼會踏著月光離開,去他槍殺的地方。這一點兒也不像亨裡埃塔,她從來不像通俗鬧劇般行事。&rdo;
&ldo;我們中的任何一個人知道其他人是什麼樣的嗎?例如,亨裡埃塔。&rdo;
米奇皺著眉。她說:
&ldo;畢竟,愛德華,你和我一輩子都瞭解她。&rdo;
&ldo;可她已經變了。&rdo;
&ldo;不是真正的,我不認為一個人會變。&rdo;
&ldo;但亨裡埃塔已經變了。&rdo;
米奇奇怪地看著他。
&ldo;比我們,比你和我變得還要多?&rdo;
&ldo;哦,我曾靜靜地站著,我對此瞭解得很深。還有你‐‐&rdo;
他的眼神,突然集中起來,看著她跪在火爐的圍欄邊上。他好像正從一個距離很遠的地方看著她,一眼看到了那方方的下巴,深色的眼睛,以及剛毅的嘴巴。
他說:
&ldo;我希望我能更經常地見到你,米奇親愛的。&rdo;
她沖他露出了微笑。她說:
&ldo;我明白。在這些日子裡,要保持聯絡並不容易。&rdo;
外面有一聲響動。愛德華站起來。
&ldo;露西是對的,&rdo;他說,&ldo;這是乏味的一天‐‐一個人對謀殺的初步認識。
我要睡覺了。晚安。&rdo;
他離開了房間,就在那時亨裡埃塔穿過落地窗進來了。
米奇質問她。
&ldo;你對愛德華做了些什麼?&rdo;
&ldo;愛德華?&rdo;亨裡埃塔有些茫然。她的前額擰成一團。她似乎在思考著一些很遠的事情。
&ldo;對,是愛德華。他走進來時看上去很可怕‐‐那麼冷,什麼呢?&rdo;
&ldo;做點什麼?你的意思是什麼?&rdo;
&ldo;我不知道,站在一張椅子裡,然後大叫!吸引他的注意力。難道你不明白這是對一個像愛德華這樣的男人唯一的希望?&rdo;
&ldo;愛德華永遠不會在意任何人,除了你,亨裡埃塔。他從來不會在意任何人。&rdo;
&ldo;那麼是他太不聰明。&rdo;她迅速瞥了一眼米奇那蒼白的面孔。&ldo;我傷害了你,對不起。但今晚我憎恨愛德華。&rdo;
&ldo;憎恨愛德華?你不能。&rdo;
&ldo;哦,是的,我能!你不明白‐‐&rdo;
&ldo;什麼?&rdo;
亨裡埃塔緩緩地說:
&ldo;他使我想起了很多我想忘掉的事情。&rdo;
&ldo;什麼事情?&rdo;
&ldo;喔,安斯威克,比如說。&rdo;
&ldo;安斯威克?你想忘掉安斯威克?&rdo;
米奇的語調是難以置信的。
&ldo;是的,是的,是的!我在那兒很愉快,只是現在,我不能承受,回想起那些愉快的時光。難道你不理解嗎?在一個當你不知道什麼將會來臨的時候,當一個人信心十足地說,每樣事都會很可愛的時候!一些人是明智的‐‐他們從不企盼過得愉快。我就是這樣。&rdo;
她唐突地說:
&ldo;我將永不回安斯威克。&rdo;
本章未完,點選下一頁繼續。