第26部分(第1/5 頁)
願竦母韝齜矯媯�沒刀伎矗�ê飭秸擼�宰鞽齬��鈉蘭邸O衷諼銥床壞交檔姆矯媼恕A釗搜岫竦某芭��歡仁刮頁躍�難俠鰨�巡還�袷且慌碳央戎信ㄖ氐牡髁希�辛慫��壤崩焙貿裕�揮興��愕��尬丁V劣諛侵至釗四巖宰矯�畝�鰲��侵直砬槭且蹕棧故怯巧耍�槍び諦募蘋故峭翹憑諫ィ���桓魷感牡吶怨壅呋崢吹秸庵直砬椴皇貝鈾�抗庵辛髀凍隼矗��敲壞饒閭講獗┞恫糠值納衩厴鈐ǎ��衷俅窩詬瞧鵠戳恕D侵稚裉��ピ�刮椅肪搴屯慫醯�路鶓腔蒼諢鶘剿頻娜荷街�校�蝗桓械醬蟮夭�叮�吹降孛媼芽�耍�浠蛭一鼓薌�秸庋�謀砬椋�乙讕赦袢恍畝��床⑽瓷窬�檳盡N也幌攵惚埽�豢釋��範�希�ヌ街��牡紫浮N胰銜�⒋罾�沸〗愫苄腋#�蛭�幸惶燜�梢栽諳邢臼笨�鍅飧鏨鈐ǎ�疾燜�拿孛埽�治穌廡┟孛艿男災省!�
與此同時,在我只考慮我的主人和他未來的新娘時——眼睛只看見他們,耳朵只聽見他們的談話,心裡只想著他們舉足輕重的動作——其他賓客都沉浸於各自的興趣與歡樂。林恩太太和英格拉姆太太依舊相伴,在嚴肅交談。彼此點著戴了頭巾帽的頭,根據談及的話題,各自舉起雙手,作著表示驚愕、迷惑或恐俱的手勢,活象一對放大了的木偶。溫存的登特太太同敦厚的埃希頓夫人在聊天,兩位太太有時還同我說句把客套活,或者朝我笑笑。喬治·林恩爵士、登特上校和埃希頓先生在談論政治、郡裡的事或司法事務。英格拉姆勳爵和艾米·埃希頓在調情。路易莎彈琴唱歌給一位林恩先生聽,也跟他一起彈唱。瑪麗·英格拉姆懶洋洋地聽著另一位林恩先生獻殷勤的話。有時候,所有的人都不約而同地停止了自己的插曲,來觀看和傾聽主角們的表演,因為羅切斯特先生和——由於與他密切有關——英格拉姆小姐,畢竟是全場人的生命的靈魂。要是他離開房間一個小時,一種可以覺察到的沉悶情緒便悄悄地漫上客人們的心頭,而他再一次進屋必定會給活躍的談話注入新的激情。
一天,他有事上米爾科特去了,要很晚才能回來,大家便特別感覺到缺少了他生氣勃勃的感染力。那天下午下了雨,結果原來計劃好的,徒步去看新近紮在海村工地上的吉卜賽人營房的事,也就推遲了。一些男士們去了馬廄,年青一點的與小姐們一起在臺球房裡打檯球。遺孀英格拉姆和林恩,安靜地玩紙牌解悶。登特太太和埃希頓太太拉布蘭奇.英格拉姆小姐一起聊天,她愛理不理地拒絕了,自己先是伴著鋼琴哼了一些感傷的曲調,隨後從圖書室裡拿了本小說,傲氣十足卻無精打彩地往沙發上一坐,準備用小說的魅力,來消磨幾個鐘頭無人作伴的乏味時光。除了不時傳來樓上玩檯球人的歡叫,整個房間和整所房子都寂靜無聲。
時候已近黃昏,教堂的鐘聲提醒人們已到了換裝用飯的時刻。這當兒,在客廳裡跪在我身邊窗臺上的阿黛勒突然大叫起來:
“Voila Monsieur Rochester;qui revient!”
我轉過身,英格拉姆小姐從沙發上一躍而起,其餘的人也停下自己的活動抬起頭來。與此同時,車輪的吱嘎聲和馬蹄涉水的潑喇聲,在溼漉漉的沙土路上隱約傳來,一輛驛站馬車駛近了。
“他中了什麼邪啦,這等模樣回家來?”英格拉姆小姐說道。“他出門時騎的是梅斯羅(那匹黑馬),不是嗎?而派洛特也跟著他的,他把這兩頭動物怎麼啦?”
她說這話時,高高的身子和寬大的衣服緊挨著窗子,弄得我不得不往後仰,差一點繃斷了脊骨。焦急之中,她起初沒有看見我,但一見我便噘起嘴,走到另外一扇窗去了。馬車停了下來,駕車人按了按門鈴,一位穿著旅行裝的紳士跳下車來。不過不是羅切斯特先生,是位看上去很時髦的大個子男人,一個陌生人。
“