第53頁(第1/3 頁)
&ldo;我不是跟你說過了嗎? 我有足夠的錢,象這個發臭的瘟疫小島,買十個都用不完呢。&rdo;莫爾頓並不示弱。
&ldo;自打你到這兒來,你講了不少古怪的事。不過,我告訴你,那些不掏真錢跟我打交道的人,會發覺他是在和鯊魚打交道的。&rdo;老闆並沒有被唬住。
莫爾頓感到受了侮辱,他盛氣凌人地把手伸進口袋,掏出一塊令人興奮的金子,放在櫃檯上,讓大家看。但他馬上又揀起來把它放好了,這使玻里尼西亞女人驚訝得目瞪口呆。
&ldo;出金子的那個地方,金子更多。明天一太早,鑑賞家就會專程飛來,之後,你們的情人就會成為從這兒到斐濟最富有的人。&rdo;莫爾頓得意志形地說。
突然,一隻手從後邊碰了碰莫爾頓的肩,輕輕地拍了一下。他急忙轉過身來。他看見麥克,不由得一怔,但馬上又鎮靜下來,象個老朋友似地,把手伸給麥克:&ldo;麥克,小夥子!多巧啊,請來喝一杯。&rdo;
&ldo;我要馬上和你談談。&rdo;麥克和他握了握手。
&ldo;什麼事這麼急啊,來,見見我的女朋友,他們都是漂亮的美人。&rdo;
&ldo;等一會再說。&rdo;麥克以極其嚴肅的表情凝視著莫爾頓,他明白了。
&ldo;請坐,女土們。我的朋友想和我私下談談。&rdo;他故作神秘地說:&ldo;他有一個任務,我已承擔了義務,我曾在爪哇使他免遭禍殃,現在……你們也知道。&rdo;
兩個女人點點頭走了。
&ldo;極妙的女人,她們倆來自三明治島,你他我的意思吧?&rdo;他留神注意看麥克的表情。&ldo;你沒有理解我的意思?&rdo;接著,他又一本正經地說道:&ldo;好了,請講吧!&rdo;
&ldo;我們必須回到我搭救你的那地方去。&rdo;
&ldo;海下兩萬裡? 你是在哄騙我吧,親愛的。
&ldo;你要告訴我是如何到達旋渦那邊的。&rdo;
&ldo;旋渦?我不懂你在說些什麼? &rdo;
莫爾頓滿臉恭維的假笑已經開始激怒麥克了,他把這無賴從酒瓶旁拉開,壓低了聲音,急切地說,&ldo;整個世界正處在危險之中,莫爾頓。各大洋正在枯竭,假如不馬上停止……&rdo;
&ldo;那我就有買賣做了。&rdo;莫爾頓打斷了他。他想從麥克身邊擠過去,但麥剋制止了他。他露出不快的表情:&ldo;麥克……朋友……那對你確實很重要,嗯?&rdo;
&ldo;對整個世界很重要。&rdo;
&ldo;那我們說定了,你和我。多虧你幫了我的忙,現在你遇到問題,我也要幫你的忙。我和我這兒的朋友狄特爾說聲再見,咱們就出發,好嗎? &rdo;
麥克放開了他:&ldo;好吧,我很高興看到你還有責任感。&rdo;
&ldo;我的責任感是出了名的。&rdo;他說完,朝那邊的一個人走去。
狄特爾看起採是個品行惡劣的壞蛋,他在那兒拼命喝著威士忌。莫爾頓很親呢地扒在他的肩上,喃咕了幾句……狄特爾站起來,朝麥克走來……
&ldo;喂,你要幹什麼?&rdo;狄特爾舉手朝麥克打去,麥克沒有戒備,太陽穴上狠狠地捱了一拳。
&ldo;嘿,打人哪&hellip