第53頁(第1/2 頁)
他向周圍環視了一下。警長皺著眉,正將一個尖叫著、掙扎著的嬰兒送進火裡,甚至連安德魯斯神父也正小心翼翼地持著一個已刺在叉上的小東西。艾利阿斯兄弟正左右開弓、興高采烈地刺殺著身邊的嬰兒。
你不應殺生,戈登想。
他感到腳一陣疼痛,低頭看,那個胎兒蜷曲的小手正在他帆布網球鞋上抓開一個小洞,向肉裡挖去,他後退一步,那胎兒又向他爬來,慢慢地,皺著眉頭,一臉厭惡相。戈登像用杴一樣用長柄叉將胎兒鏟起來,但還沒走兩步,它便掉到了地上。
那胎兒抬頭看著他,令人毛骨悚然地笑起來。
&ldo;你太慢了&rdo;,艾利阿斯兄弟說。
這是一種批評,但戈登不在乎。艾利阿斯兄弟刺住那胎兒,扔在了火堆裡。
戈登開始向垃圾堆的那一邊走去,他突然給絆了一下,低頭看去……但見,從一個裝滿垃圾的破購物袋下伸出一隻手來。一隻成人的手。
他用腳把袋子推到一邊,又清走了一些腐臭的食物,舊報紙,面前突現的卻是布蘭德&iddot;尼古爾遜的毫無生氣的軀體。
布蘭德。
他一驚之下竟啞住了。布蘭德的脖子處有一個巨大的口子,從口子裡探出扭曲的血乎乎的氣管,脖子下面的垃圾都被血浸紅了。布蘭德的眼睛睜著,像在瞪著什麼,他的嘴歪斜著,像在默默地叫喊。從布蘭德臉上還捕捉到些其它的東西,他說不清那是什麼,但他不喜歡。他突然想到了布蘭德的兒子博比。還有康妮,她和布蘭德可能並不擁有世上最美滿的婚姻,但……
到安德魯斯神父和警長跑到他身邊時,戈登才意識到自己在尖叫著。
&ldo;媽的,&rdo;警長喘著粗氣,盯著地上布蘭德的屍體。靠著布蘭德的頭,一隻棕色的耗子正蟋縮著做熟睡狀。那東西突然間醒過來,鑽進了布蘭德張著的口中。
戈登將頭扭向一旁,安德魯斯神父默默地禱告著。
艾利阿斯兄弟走到他們身後,掃了一眼地上的屍體,用打火機將布蘭德破爛的襯衫點著了,空氣中瀰漫開腥臭的氣味。
&ldo;你要幹什麼?&rdo;戈登潔問道,一把扭住佈道者的胳膊。艾利阿斯兄弟抽出胳膊。&ldo;但願為時還不晚,&rdo;他說。
戈登注視著他的老闆,他的朋友的屍體,看著火苗在他身上各處竄著。
&ldo;我們太晚了,&rdo;艾利阿斯兄弟大聲說。
戈登抬起頭,見兩個成年人的身影正朝他們走來。
其中之一是布蘭德。
&ldo;取聖經來!&rdo;艾利阿斯兄弟命令說。他一邊又猛跑向地上的那團繩子,警長則急急地跑向卡車。突然記起脖子上的相機,戈登開始搶鏡頭。透過相機上的放大鏡頭他能將那二人看得更為清楚,他搞不明白他們是從何而來。布蘭德旁邊的人漆黑一團,難以辯認,而布蘭德則一瘸一拐,還帶著他的……但布蘭德的屍體正在他身邊燒著呀。
警長取了四本白色的聖經,匆匆跑回來佔&ldo;給我!&rdo;艾利阿斯兄弟命令著,吉姆將書遞給他。&ldo;現在揀起繩子那一頭!&rdo;艾利阿斯兄弟又瞅瞅戈登和安德魯斯神父,&ldo;你們兩個上去,握好長柄叉!你們必須要下得去手!&rdo;
布蘭德和另外的人影已經停下來。
&ldo;是塞爾威神父,&rdo;吉姆輕聲說著,拾起了繩子的一頭。&ldo;另外那個是塞爾威神父。&rdo;
他說對了,戈登一下也認出來。那張燒焦的臉在獰笑