第36部分(第2/4 頁)
忽然這麼大規模作案的原因。”
科爾森聽後猛地拍手,朝佐羅豎了一下大拇指之後就匆匆回到了羅夏所在的那個房間。
不得不說,大概是因為案子發酵了一個多月真的承受了很大的壓力,這支神盾局小分隊裡上至科爾森下到菲茲西蒙斯還有斯凱,此時都太執著於緝拿兇手,都無法保持平常心,沒注意到某些平時很自然就能想到的方面。被忽略的女律師就是一個例子。
隨後,當科爾森向羅夏說出“珍妮弗沃爾特斯”這個名字之後,羅夏果然一反之前的緘默,變得激動了起來。他先是對著科爾森大罵,罵其所代表的政斧、司法體系對那些罪犯黑幫姑息養jian。然後又大罵那些罪犯黑幫,說他們販賣人口jian銀擄掠無惡不作等等,沒說出一個罪名他還能列出一大串名字,顯然是恨意十足,覺得他們死不足惜,覺得他自己沒有做錯。
好不容易等他罵完了,科爾森就好整以暇地問道:“所以這位沃爾特斯就是你牽起這場腥風血雨的原因了?一百三十七條人命,你就沒有猶豫過。”
羅夏面向科爾森駐留片刻,然後臉轉回去,整個過程大概就是用頭罩下的雙眼乜了科爾森一下。唔,又不說話了。
“既然這樣,我們只能將沃爾特斯列為你們的幫兇了。”科爾森說道。
這一回,羅夏再次把頭轉了過來。不過不是不屑了,而是欲言又止。顯然是對科爾森這個還沒付諸行動的“打算”頗有微辭。
然後在科爾森的暗中引導下,羅夏說出了關於那位女律師的事。
故事的開頭科爾森他們也知道了。作為洛杉磯的一位刑事律師,這位布魯斯班納的大表妹當初接下了那個涉及好幾個黑幫的重案,並很快就找到了能重重打擊到幾個黑幫的材料,還制定了相關的訴訟策略。然而也不知道是不是內部洩露了風聲,還是她早就被那幾個黑幫的人盯上了,那一天晚上,一夥黑幫打手闖進了她的公寓。不是出言警告,而是直接的報復。他們對她拳打腳踢,百般凌(語言上的/純真臉)辱。周圍的居民的確聽到響動了,卻被那些黑幫人警告,根本不敢幫忙,甚至不敢報警。
剛好羅夏經過沃爾特斯所在的公寓樓。看到停在那裡的一輛輛車,以及明顯實在盯梢的幾個混混,明白公寓樓內肯定又是發生了什麼惡**件的他沒有容忍,直接闖進去。結果等到他將十多名黑幫打手一一打倒,殺到沃爾特斯的公寓門口時,見到的是悽慘的一幕。沃爾特斯雖然還活著,而且還清醒著,但已經是雙目無神,一副心如死灰的樣子。她的衣服早就被撕成碎片,四肢被綁著,臉蛋腫了一圈。
“我沿路返回,將之前那些只是打倒了的惡棍全部扭斷脖子,這是他們應有的下場。”羅夏淡淡地說道,“隨後我先給她處理了一下傷勢,然後將狗崽子們的屍體全部扔到附近的垃圾場,並給她收拾好她的公寓,弄成一副什麼時都沒有發生的樣子。我必須這麼做,因為在經歷過那種事之後,你永遠不會知道你的鄰居、你的朋友會在背後怎麼說你。我的母親就是一位****我知道那種感受。”
“殺死那十多個黑幫並不能消除我的憤怒。他們只是小卒子,幫助那些真正潛伏的大鱷去壓榨普通人的生存空間。可悲而又可憐的普通人。更重要的是,我替沃爾特斯處理了她身上的傷口,卻無法治癒她的心靈。一顆原本熱切活潑的心靈在我面前凋零,這讓我彷彿回到了當年發現那個小女孩被分屍餵狗的時候。當時,我將那個兇手活活燒死了!”
“然後,我在沃爾特斯的桌面發現了針對那幾個黑幫的資料,發現了裡面的名單。於是我有了目標。”頓了頓,羅夏用著他那詠歎一般的語調,繼續往下說,“我將沃爾特斯安排到另一個地方,以免她再次遭到意外。我自己則拿著她的名單,開始對付那些黑幫,開
本章未完,點選下一頁繼續。