第33部分(第3/5 頁)
這一回我怎麼能不再避些兒嫌疑呢?”
她丈夫說:“別說廢括啦,你以為我會理睬這班人的造謠生事嗎?單看臺達爾多這樣出
力搭救我的性命,就知道這班人是在嚼舌根,我怎麼也不會相信的。快站起來,去擁抱他
吧。”
女主人巴不得有這個機會,就立即聽從丈夫的命令,站了起來,和別的女人一樣,上前
去跟他擁抱,熱烈地表示歡迎。阿多勃蘭第的寬大的氣量,使得臺達爾多的兄弟和在座的男
男女女都很滿意,過去大家聽了種種流言,心裡不免疑神疑鬼,現在心境就開朗了。每個人
都慰問了臺達爾多之後,他就親自動手替他的兄弟扯破了黑色喪衣,又替他的嫂子和姐妹扯
破了素色喪衣,差人另外去拿衣服來。他們換過衣服之後,就唱歌的唱歌。跳舞的跳舞,各
自玩兒起來。這次宴會,開頭冷冷清清,沒想到收場的時候卻是這樣熱鬧,這樣興高采烈。
宴罷之後,大家興猶未盡,又一起把臺達爾多送回家中,那天晚上,就在他家裡用飯,十分
歡樂,他們就這樣一連在他家裡吃喝了幾天。
在最初幾天,佛羅倫薩的人把臺達爾多當作死人復活,看到他很有些害怕;還有好多
人,連他的兄弟也在內,心裡總有點兒信不過來,懷疑他究竟是不是臺達爾多,要不是在一
個偶然的場合,弄明白了遭害的人究竟是哪一個的話,只怕這個疑問一直要存在下去呢。
事實是這樣的:有一天,幾個從隆尼基那來的步兵,打他們家的門前經過,看見了臺達
爾多,立刻走上去招呼道:
“你好啊,法齊烏羅!”
臺達爾多正跟他幾個兄弟在一起,他回答道:“你們錯認了人了吧。”
對方聽到他的聲音,很是狼狽,連連請他原諒,說道:
“真的,兩個人的面貌這樣相似,真是少見。你真是太象我們隊伍裡的一個兄弟啦——
他叫做法齊烏羅,約莫在半個月前來到這兒,就此一無訊息。本來我們看見你的衣服也有些
奇怪,因為他也跟我們一樣,是當兵的,怎麼會穿起象你這種衣裳來呢?”
臺達爾多的哥哥聽得這話,走上一步問他們,那個法齊烏羅穿的是什麼衣服;他們所說
的衣服正和死人身上所穿的相同,再湊上別的一些事實,真相就大白了,給人謀殺的是法齊
烏羅,不是臺達爾多,大家對於臺達爾多所抱的懷疑也就消釋了。
臺達爾多發了財,回到家鄉,對他的情人忠誠不渝,他的情人也從此不再跟他鬧翻。他
們始終謹慎從事,享受著戀愛的幸福。但願天主允許咱們享受咱們的幸福吧!
…
上一頁 故事第八
院長愛上農民的妻子,用一杯藥酒,使他人事不省,象死去一般。他給禁錮在地窖裡,
醒來之後,還道自己在煉獄受罪。院長就跟他的老婆私下來往。後來那女的懷孕,才把農民
放回人世,做孩子的爸爸。
大家聽完了愛米莉亞的長篇故事,一點些都不感到沉悶,只覺得象這樣一個情節曲折的
故事,已經講得很緊湊了;接下來,就輪到勞麗達,她得到女王的示意,就這樣開言道:
各位親愛的姐姐,我現在要講一個故事,雖然好多比我們方才聽到的那個故事更近於虛
構,卻是真人真事。我因為聽見一個人死了,被人錯認做另外一個人而哀悼埋葬,才想起這
個故事來的。現在我要講給大家聽,一個活人怎樣給當做死人埋了,後來
本章未完,點選下一頁繼續。