第85頁(第1/2 頁)
一記法蘭西式的長吻就這樣讓塞外的嬌女羊入虎口,海蘭珠平生第一遭遇到這樣的侵犯,時間一長居然忘了呼吸,小臉憋的通紅,但對這種感覺卻又極為銷魂,捨不得離開,而此時我的安祿山之爪早已攻城略地,更是弄得她嬌喘淋漓。
銷魂一吻就此結束,海蘭珠依舊沉浸在這種虛幻的現實中,被我攬在懷中完全忘記了反抗,將頭倚在我的肩上,揚起朦朧的雙眼,向我看來。
&ldo;夫君!&rdo;海蘭珠輕起櫻唇低聲呼喚道。
這兩個字如同晴天霹靂,一下子讓我不能接受,剛才還言辭具厲的海蘭珠何以一轉眼就轉了性,難道是那一記香吻起了作用。見我瞪大眼珠的看著她,海蘭珠嗔目怪道:
&ldo;叫你夫君不對麼,難道你們漢人的女子不是這麼叫的麼。&rdo;
海蘭珠這話可叫我手恐若驚,原本以為是匹烈馬,多難馴服呢,沒想到這麼快就軟化過來。其實這要多謝大玉兒,為了以免夜長夢多,這些天大玉兒可沒少在海蘭珠面前說我的好話,直把我說的天上難找,地下難尋。正所謂三人成虎,不光大玉兒這樣為我賣力,老丈人寨桑也出了不少力,兩個姑爺,一個有權,一個有錢,而且馬上的這個有錢還會更有權,眼見煮熟的鴨子如何能讓我飛了,當寨桑得知皇太極私下裡將朝鮮總督送給了我,他使出了渾身的本領,整天在自己女兒面前為我吹噓,若不是最小的女兒小玉兒還小,依他的意思怕是也要嫁過來給我。所以海蘭珠也就頭三把給我以顏色,試圖以陣妻綱,沒想到讓我的口舌攻勢徹底攻陷。這也難怪,女人的骨子裡天生就掩藏著這種柔弱,希望得到男人的依靠,除了極個別的女強人(當然她們的另一面也十分脆弱),大多數女人還是比較容易馴服的,只是要看你使用什麼樣的手段。
&ldo;對的,對的,你可真是我的好老婆啊,真懂禮貌。&rdo;我連忙答道,對於夫君這個詞,我渾身都不舒坦。怎麼聽怎麼彆扭,不成過一段時間,一定要想辦法改過來,要麼叫親愛的,要麼叫老公總之就不能叫這個夫君。
既然突破了這層關係,我哪還用客氣,將海蘭珠的臉扳過來再次繼續剛才的銷魂之吻。
女真人婚後9天,有&ot;回九&ot;之俗,新婚夫婦要攜帶酒、糖、魚、粉條等4彩禮物去孃家回拜,稱為&ot;佔九&ot;。所不同的是我所帶的是600劑&ldo;偉哥&rdo;和望遠鏡等稀罕物,這叫我的老丈人十分高興。這九天裡,我實實在在的感覺到了家的好處,雖然每天還要到軍營,書院走上一圈,可是心中有了歸宿感,不再像從前那樣成天的在外面晃悠,夜不歸宿了。
海蘭珠的變化也很大,初為人婦的她一改從前的奔放,對我千依百順,這讓我有些無所適從,心裡總是有些擔心,一個人的個性哪有說改就改的,這種不踏實的感覺終於在婚後的第九天被證實了。
寨桑在皇太極的舊邸住得十分舒坦,甚至是樂不思蜀,在我將600劑&ldo;偉哥&rdo;和望遠鏡交到他的手中時,他就更安穩了,乾脆命令手下的人將這些東西運回科爾沁,自己卻推託塞外苦寒,此時不宜遠行要到開春才動行起身,對此我也無可奈何,畢竟是自己老丈人,總不能輦他走吧,可海蘭珠卻不同,對於自己的這個父親她並沒有顯示應有的尊重。也難怪,寨桑的為人放到漢人堆裡也能說得上是奸商,若不是蒙古苦寒,物產不豐富估計他早就發達了,即使是這樣他還將自己的兩個女兒嫁給皇太極和我,其中投機的意味毋庸言表,雖然就目前的歸宿來講大玉兒和海蘭珠還是不錯的,可是在海蘭珠眼力這和出賣差不多,尤其是寨桑從我這裡獲得了豐厚的回報後仍繼續索要,讓海蘭珠是在忍無可忍。
事情的起因在於寨桑向我索要玻璃,當