會員書架
首頁 > 玄幻魔法 > 搜神記完整版翻唱 > 第733頁

第733頁(第1/2 頁)

目錄
最新玄幻魔法小說: 絕世神醫,全城跪求我出手開局一座孤兒院,我量產絕世女帝仙途問鼎:師尊命我共修七仙女苦等穿越,攢萬次升級機會我的三位蓋世祖師洪荒火祖,戰戰戰戰戰戰戰戰戰戰穿越的目的?竟是找可愛的妹子?玄幻永恆鴻蒙星辰之路開局萬界霸主系統,仙界成神之路我在修仙路上捅人的日子破境重來,前任仙侶的閨蜜成道侶絕世丹魂:仙道征途當她們幡然醒悟,我已是最強反派雙穿末世,我有煉魂幡仙途無疆之:平凡少年踏仙路大荒古帝經港綜諸天邪神反派:不知不覺養成妹妹軍團想偷人生?玄學真千金你惹不起逼我離開,我成了道門天師,你哭什麼

幾天後,一場空前的災難開始席捲大陸。

後記

兩年多前,我所在的那家公司決定設計一款類似西方萬智牌的網路遊戲,而我是這個專案的負責人之一。為了使這個遊戲更為豐富、有趣,我以中國的「五行」、「天干地支」、「十二生肖」……等傳統元素為綱,構想了遊戲的故事背景、規則體系……並基於此遊戲,寫了幾篇斷章,將其中之一張貼在清韻論壇上,名曰《蜃樓城之夏》。這就是《搜神記》的前身。

後來由於某些原因,公司終止開發這款遊戲,那篇剛開了個頭的故事隨之戛然而止,蜃樓城的秋天也就因此遲遲沒有到來。

某一天,當我百般無聊地翻著《山海經》時,心裡突然閃過一個念頭:「為什麼不利用我業已編構成型的規則體系,寫一部關於中國上古的神話傳奇呢?」

當時網路奇幻小說方興未艾,絕大多數都是仿照《龍槍》、《魔戒》等西方奇幻而寫成。其中雖也不乏一些基於西方ad&d規則產生的,較為嚴謹且引人入勝的佳構,但觸目所及,全是約翰、瑪麗、湯姆、羅絲等洋名,到處泛濫著精靈、半獸人、魔法師與龍怪獸……未免有些單調。

另外,或許是我的個人偏見,雖然我也挺喜歡看西方奇幻小說與電影,但我不相信一個在中國土生土長的華人,能寫出原汁原味的「西式奇幻」;模仿得再像,終究也只是模仿。除非這個作者是從小生活在國外,受西方文化薰陶長大的香蕉人,那則另當別論。

何況在我看來,中國從古到今從來不缺乏瑰奇宏偉、激動人心的幻想作品,《西遊記》、《聊齋》、《封神演義》……如銀河星斗,熠熠生光,即便是七十年前的《蜀山劍俠傳》,亦汪洋恣肆,雄奇萬端,比起西方五十年前的《魔戒三部曲》、三十年前的《龍槍》,其想像力、語言、人物、情節無不遠勝於彼。

既然如此,又何必放棄家中祖傳的古董珍寶,而去拾取鄰居鑲金鍍銀的瓦礫?

我素來喜歡中國上古神話,常常神遊洪荒,暢想那個波瀾壯闊的神奇年代;又極之迷戀中國玄學與神秘主義,因此,將二者結合,寫一部和眾人迥然不同的完全東方、完全中國的神話武俠的念頭,讓我備感興奮。

中國的神話與上古傳說雖然瑰奇多姿,但是卻龐雜無序,不成體系。我儘可能地收羅了一些上古的資料,釐清傳說中的人物以及彼此間的關係,想像可能發生於他們之間的神奇故事,然後又將原先編構好的遊戲規則作了些調整,開始興致勃勃地寫起來。

於是,2001年7月,我在上張貼了《搜神記》的第一篇《楔子》。之後蒙網友們的青睞、支援,竟一發不可收拾,洋洋灑灑,直至今日。

雖然自小夢想著以寫作為自己的畢生事業,但從來沒有想到自己的第一部作品竟然會是一部歷時兩年,將近一百六十萬字的長篇神俠小說。

這兩年的時間裡,一直得到諸多朋友的支援與幫助。幾乎每天,我都能收到不少書友熱情洋溢的來信,或予以鼓勵,或提出建議,其中頗多極富參考價值,讓我受益匪淺。還有許多網友,在上硯俠客網、等網站為《搜神記》寫了大量誠摯的書評,中肯的意見,我都一一地珍藏起來,時刻溫習,做為動力。

在此,我要感謝所有喜歡《搜神記》的讀者朋友,沒有你們一如既往的支援與鼓勵,很難想像我會有如此持續高漲的熱情。寫作是快樂的,而互動的寫作則是一種幸福。希望今後的日子,你們還能給予我同樣的關心與支援,更多的建議和幫助。

當然,最需要感謝的是上硯出版社,感謝邱先生、李主編一直以來的厚愛與強而有力的支援。上硯對中國武俠文化的執著與獨到理解、對新武俠不遺餘力的耕耘、對後進晚輩熱情公正的提攜,都是讓我尤為感動而敬佩

目錄
太子殿下,請自重!變身女反派的我只想砍了男主們
返回頂部