第八章·那些風聲(第2/2 頁)
叨,死的人就是你!”
皮爾遜先生雖然一度被認為是營地裡除了大叔以外最好欺負的人,但他畢竟還算是個退役的海兵,多少有點血性。
起碼他凶神惡煞地抄起那把剁肉刀的模樣確實能夠唬住那些個涉世不深的普通小市民。
“你要是敢這麼做,水手,我就把你剁碎。”
阿德勒夫人,也就是莎迪,壓根就不吃皮爾遜這一套,反倒是掏出了裙下藏著的一把寬刃獵刀,朝著皮爾遜面前的空氣比劃了兩下,像是要在空中把他皮肉分離。
“喂,你們兩個再犯什麼毛病?”
原本,何西阿是準備當個好心的老爺子過來勸架的,但眼見著兩人連刀都拿上了,便也不自主地強硬了態度。
“切菜這種活兒,老孃不要幹!”莎迪·阿德勒瞥了一眼何西阿,用惱怒地沙啞聲線吼道。
而皮爾遜見著何西阿到來,收起了自己的脾氣,只在一旁陰陽怪氣道:“哦好吧,女士,那您的羽絨枕頭睡著還鬆軟嗎?要不要再給你備上幾個僕人呢?”
“閉嘴!我可不懶,何西阿!我會幹活,但是不是幹這個!”
莎迪·阿德勒似乎是忍到了極限一般,一股腦地把所有的不滿都宣洩了出來。
而何西阿看著情況也是知道莎迪有話要說,便拍了拍皮爾遜的肩膀,讓他先去旁邊喝幾口酒冷靜冷靜。
“我的丈夫和我,我們都是一起幹活,我是說,所有的活。”莎迪看何西阿為自己留下了一點兒說話的空間,便也緩住了情緒說道,“我經常進入荒野,我也會打獵,舞刀弄槍。”
“但你要是讓我呆在這裡,和普通主婦一樣,和那個死豬頭一起做飯?抱歉,那我只會把他活剝了!”
何西阿聽莎迪越說越上頭,也是無奈地舉了舉手,像是向她的脾氣服氣了一般:“看來你和以前的蘇珊很像,好吧,這不知道是好事還是壞事。”
“如果是,想去外面,想和男人一起奔波,那都可以,但是女士,我們不僅僅只是狩獵。”何西阿看莎迪似乎只對結果感興趣,也只好繼續順著話頭說道,“我們同樣也是獵物,而抓捕我們的人,他們可是有槍在手上。”
“我不怕死……雖然奧德里斯科死了,但是殺死我丈夫的兇手仍在逍遙法外。”莎迪似乎對此早有覺悟,“在手刃那群雜碎之前,把他們全部殺光之前,我是不會死的。”
“很好。”何西阿似乎是重新認識了莎迪一般,點了點頭,“那麼你就去聖丹尼斯找亞瑟他們吧,他們也許需要點幫手……各種意義上的。”
在說後半句的時候,何西阿的聲音微微放低,似乎是不想被任何人聽見似的。
“對了,這件事別和達奇說……算了,別和營地裡其他任何人說是我指示你做的。”
何西阿說:“還有,把這封信帶上,這是施特勞斯說要交給李的,務必親手送到他手上。”
本章未完,點選下一頁繼續。