第33頁(第1/2 頁)
他偶爾也會受點打擾:或者是飛船上的呼叫,或者是年長的薩拉薩星人領著小輩來此地緬懷歷史。他並不在乎被打擾,相反,有一個人的打攪還挺讓他覺得高興。
每天下午,如果不是塔納鎮上有緊急公務,米蕾莎都會騎著那匹漂亮的帕洛米諾馬來訪,馬的名字叫&ldo;鮑比&rdo;,去了勢。地球的訪客第一次在薩拉薩星上見到馬時都覺得十分驚奇,因為他們從沒有在地球上見過一匹活馬。薩拉薩星人愛動物,他們從地球人留下的大量基因材料中複製了許多出來。有的動物沒什麼用處,有的甚至還挺討厭,比如那些可愛的松鼠猴就老喜歡從塔納鎮的居民家裡偷點小東西。
米蕾莎每次都會帶上點好吃的,通常是水果,或是當地的多種乳酪之一。卡爾多總是感激地收下,但他更感激的是她的陪伴。誰能想到呢?從前的他常對著五百萬人演講(那可比最後一代地球人總人口的一半還多!),可現在,一個聽眾就讓他心滿意足了……
&ldo;你家祖祖輩輩都是圖書管理員,已經習慣了用兆位元組思考,但是我想提醒你,&l;圖書館&r;裡有個&l;書&r;字。你們薩拉薩星上還有書嗎?&rdo;卡爾多問道。
&ldo;我們當然有!&rdo;米蕾莎語氣極為憤慨‐‐她暫時還聽不懂卡爾多的玩笑,&ldo;有幾百萬,唔,幾千本呢!北島上有個人會印書,每年大概印十本書,每本印一兩百冊。它們都很漂亮,也很貴,都是特殊場合當禮物用的。我二十一歲生日那年收到了一本,是《愛麗絲漫遊仙境》。&rdo;
&ldo;哪天得讓我看看。我一向喜歡書,在飛船上藏了差不多一百本。大概就是因為這個吧,每次聽到有人說多少位元組,我都會在心裡把那個數字除以一百萬,換算成一本書:十億位元組相當於一千本書,以此類推。只有這樣,我才能在別人說到資料庫和資訊傳輸的時候,明白他們到底在說些什麼。說說你的圖書館吧,它有多大?&rdo;
米蕾莎目不轉睛地望著卡爾多,十指卻在操作檯的鍵盤上忙碌。
&ldo;這也是我學不會的技能,&rdo;他望著米蕾莎的動作,露出羨慕的神色,&ldo;有人說過,二十一世紀之後的人類已經分成了兩個物種,一個是語言人,一個是數字人。當然了,如果需要,我還是可以用用鍵盤的,但我還是喜歡和那些用慣了電子產品的同事當面交談。&rdo;
米蕾莎的搜尋結束了:&ldo;根據上一個小時的盤點結果,是645垓位元組。&rdo;
&ldo;唔……有將近十億本書了。那麼圖書館最初的規模是多大?&rdo;
&ldo;這個我不用查就知道,是640垓位元組。&rdo;
&ldo;那麼,在七百年裡‐‐&rdo;
&ldo;是的,是的,在七百年裡,我們只新增了幾百萬本。&rdo;
&ldo;我不是在批評你們,畢竟質量遠比數量重要。你能不能給我看看薩拉薩星上你最喜歡的文學作品?還有音樂作品。我們的問題是不知道該給你們什麼。麥哲倫號的共享資料庫裡儲存了十億多本書。你知道這意味著什麼嗎?&rdo;
&ldo;如果我說&l;知道&r;,那就是在剝奪你告訴我的權利,我可沒那麼殘忍。&rdo;
&ldo;謝謝你,親愛的。說正經的,這是一件可怕的事,已經困擾了我好些年了。我有時會想:地球毀滅得正是時候,再拖下去,人類就要被自己創造的資訊給壓垮了。
&ldo;第二個千年結束的時候,人類創造知識的速度只有每年