會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版完整版高畫質線上播放 > 第89部分

第89部分(第2/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 網遊:我的速度趕超神明NBA:開局飲水機,殺到名人堂網遊:開局覺醒龍族血脈,我無敵了!育嬰寶典原神,二創幹翻提瓦特大陸我和總裁師妹一起幹翻系統盜墓小哥的兒子不讓他跟狗玩鬥羅之我千仞雪要做女帝鬥羅:武魂殿團寵路子野惹她幹嘛虛瀾最後的英雄無敵慕名尋來網遊:琉璃大炮有什麼錯?LOL:一手無框蜘蛛,帶飛周姐成為次十四有多難不屈人的破碎空間侯門毒後:重生後我報復了全家海上求生:我的幸運值爆表了網遊之絕世神劍公路求生,開局萬花筒血輪眼

r your nails are grown like birds’ claws or not; I have not yet noticed。”

“On this arm; I have neither hand nor nails;” he said; drawing the mutilated limb from his breast; and showing it to me。 “It is a mere stump—a ghastly sight! Don’t you think so; Jane?”

“It is a pity to see it; and a pity to see your eyes—and the scar of fire on your forehead: and the worst of it is; one is in danger of loving you too well for all this; and making too much of you。”

“I thought you would be revolted; Jane; when you saw my arm; and my cicatrised visage。”

“Did you? Don’t tell me so—lest I should say something disparaging to your judgment。 Now; let me leave you an instant; to make a better fire; and have the hearth swept up。 Can you tell when there is a good fire?”

“Yes; with the right eye I see a glow—a ruddy haze。”

“And you see the candles?”

“Very dimly—each is a luminous cloud。”

“Can you see me?”

“No; my fairy: but I am only too thankful to hear and feel you。”

“When do you take supper?”

“I never take supper。”

“But you shall have some to…night。 I am hungry: so are you; I daresay; only you forget。”

Summoning Mary; I soon had the room in more cheerful order: I prepared him; likewise; a fortable repast。 My spirits were excited; and with pleasure and ease I talked to him during supper; and for a long time after。 There was no harassing restraint; no repressing of glee and vivacity with him; for with him I 

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
我為仙聖逃家俏奴預定新娘:騎士的養妻遊戲下九流之生寄死歸(耽美)錦繡良緣之繡娘王妃高冷總裁被寵哭,聽話,要剋制啊
返回頂部