第21部分(第3/5 頁)
易的地點,很像“一百塊”現在所做的工作。但是由於和一位幫派老大的爭鬥,他不得不離開。 。 想看書來
第六章 混混與混跡(7)
“波迪?卡迪威爾(Booty Caldwell),真名叫卡特(Carter),”他以一種南部的慢悠悠的腔調跟我說,“就是那人把我永遠踢出了這裡。”波特用一片草葉剔著他剩下的幾顆牙齒。他戴著一頂鬆鬆垮垮的草帽,看起來像是從一張舊時南方的褪色相片裡走出來的一樣。“我們以前大約有十個人。我控制著47街到51街。我擁有這整片區域——什麼事情都逃不過我的眼睛,就是這樣。”
“聽起來是種不錯的生活,”我笑著說,“你曾是混混的國王?”
“地主、國王,還有首領。隨你怎麼叫,我負責那地方。然後有一天,它就被完全搶走了。是波迪?卡迪威爾乾的。他是厄爾?盧克(EI Rukn)幫派的一員。”到1960年代末期,厄爾?盧克是芝加哥最強大的幫派。他們廣泛吸收眾多獨立幫派,制訂和平協定以及合作協議,促成了幾個厄爾?盧克“超級幫派”的誕生。但是在1980年代中期,一次聯邦起訴削弱了厄爾?盧克。這使得其他的幫派,包括黑暗之王,可以接管正在成長中的快克交易。
從波特、“一百塊”和其他人那裡,我得知絕大部分男人的賺錢工作是手工勞動:在一處停車場修理汽車,每月可以賺到五百塊,或者在當地的學校打掃衛生,一個月也大約可以賺到三百塊。不過,收入最差的工作也經常需要最長的工作時間:收集廢舊金屬或者鋁(一個月一百塊),或者出售偷來的衣服或香菸(大約一個月七十五塊)。儘管幾乎每一個我訪問的非法商販都告訴我,他希望找到一份合法工作以及更好一點的生活,我卻很少看到有誰逃離了這種非法商販的生活,除非死去或者進監獄。
一天,我花了幾個小時訪談波特和其他一些男性的非法商販,之後我被叫去貝利女士的辦公室。我一直太過忙碌,以致有段時間沒有見到她了。我想,通報一下程序可能是個好主意。
在進門的時候,我向卡崔娜問好,她衝我笑了笑。她正負責著越來越多的職責,儼然成了貝利女士的低階屬員。在裡屋,和貝利女士正在互相笑著,熱情地歡迎我。
“教授先生!”說,“我媽媽說你有一個月沒來了!怎麼,你不再喜歡我們了?你找到做菜做得更好的人了?”
“你最好別惹梅女士,”貝利女士說,“你會永遠也回不了這棟樓的。”
“抱歉,所有這些訪談忙得我團團轉,”我添油加醋地說,“我只是無暇顧及太多別的事情。”
“好吧,那麼,坐下吧,寶貝兒,”貝利女士說,“我們不會耽擱你太久的。我們只想知道你一直在見誰。我們好奇你都學了些什麼。”
“嗨,你知道嗎,我實際上可以用這個機會告訴你們我的發現,”我說著,拿出了我的筆記本,“我一直都在見許多人,而我無法確定他們告訴我的收入是真是假。我想我要了解一下自己是否真正明白了在這裡謀生計的真實情況。”
“當然,”說,“我們也正聊起那個,你曾請我們為你找人,現在你自己單幹了。我們覺得你不再需要我們了。”他開始笑,貝利女士也笑了起來。
“就是,”貝利女士說,“當你開始成功的時候,教授先生,別甩開我們!開始吧,告訴我們你一直都在跟誰聊天。要是你告訴我們你都見了誰,他們都在做什麼,或許我們可以為你核對一下,看那些傢伙們是不是誠實。” txt小說上傳分享
第六章 混混與混跡(8)
在接下來三個小時裡,我翻閱了自己的筆記,告訴他們我所瞭解的幾十名男女非法商販。其中有伯德(Bird),那個
本章未完,點選下一頁繼續。