第21頁(第1/2 頁)
對有些人來說,對生活的期待越低,精神上就越容易懈怠。當死亡臨近時,他們很容易陷入一種催眠狀態,會屈從於命運,逆來順受,聽之任之。而k15恰恰相反,越是到了緊急關頭,他的精力越容易集中。這會兒,他平時不算活躍的頭腦高速運轉起來。
指揮官史密斯‐‐這個名字倒是挺常見的‐‐是巡洋艦劍魚號的艦長,發現k15開始減速時並沒有特別驚訝。本來他就預料到那個間諜有可能會降落到火星,按道理,做俘虜總比被消滅要強。可當繪圖人員報告說小型偵察艇的目標是火衛一時,他徹底糊塗了。這顆近軌道衛星可謂一無是處,不過是塊直徑二十公里的石頭,就連一向吝嗇的火星人都沒發現它有什麼用途。如果k15認為它會有價值,那他一定是鋌而走險,不顧一切了。
小型偵查艇幾乎完全靜止下來。在雷達中,它已經消失了,只剩下火衛一。在減速過程中,k15那點兒微不足道的領先優勢漸漸消失,劍魚號距它只剩下幾分鐘的路程‐‐這時劍魚號也開始減速,免得超過對方。距離火衛一隻有三千公里遠時,巡洋艦完全停了下來,這時還是沒有k15飛船的跡象。用望遠鏡應該很容易就能發現它,不過它有可能藏身在衛星的背面。
僅僅幾分鐘後,它又出現了,並以全速直直地朝太陽的反方向衝去。它正以五倍重力加速‐‐這也打破了它的無線電靜默狀態。一臺自動記錄儀正在一遍又一遍地廣播一條頗有意思的資訊。
&ldo;我在火衛一上迫降,正遭到一艘z級巡洋艦的襲擊。我能堅持到你們來,但要快!&rdo;
資訊甚至沒有加密,這讓史密斯指揮官更加迷惑。如果k15還在船上,那麼整件事作為策略來說未免過於幼稚了。不過這也可能是虛張聲勢,資訊如此清晰,明顯就是要讓他收到並感到疑惑。如果k15真的已經在火衛一上降落,他就無需調整行動步調,也不用浪費燃料去追擊偵察艇。很明顯,對方的援軍正在路上,他越早離開這裡越好。那一句&ldo;我能堅持到你們來&rdo;似乎很莽撞,但也表明援軍可能非常接近了。
k15的飛船停止了加速,顯然它已耗光燃料,現在正以每秒鐘六公里多一點兒的速度遠離太陽。k15一定還在火衛一上,因為他的飛船正無力地向太陽系外圍飛去。史密斯指揮官一點兒也不喜歡飛船廣播的資訊,並且猜測另外一艘正在接近的戰艦已然接聽到了資訊,只是他對此無能為力。劍魚號開始朝火衛一移動,他不想再浪費時間了。
表面上看來,史密斯指揮官在形勢上佔據著主動。他的艦船裝備了十二枚重型制導飛彈,還有兩門電磁炮。對手只是一個穿著太空服的人類,還被困在一顆直徑只有二十公里的衛星上。可是,史密斯指揮官在不到一百公里遠處第一眼看到火衛一後,這才意識到k15的袖子裡藏了一手好牌。
剛才我們說過,火衛一的直徑只有二十公里。天文學書籍總是充滿誤導性,&ldo;直徑&rdo;一詞一般用來表示均勻的規則球體,可這恰恰是火衛一缺少的特質。它更像一顆小行星,就是那種宇宙中的礦渣,一塊漂浮在太空中的形狀不規則的巨石。當然了,它的周圍沒有一絲大氣,表面也沒有多少吸引力。它每七小時零三十九分鐘便繞軸旋轉一圈,於是總有一面朝向火星‐‐它離火星非常近,以至於將近一半的火星不在它的視野之內。衛星的兩極處於地平線弧度之下。
除此以外,火衛一再無任何突出之處。
新月狀的火星世界填滿了頭頂的天空,可k15沒有時間欣賞這幅美景。他把能夠隨身攜帶的裝置都從氣密艙中扔出,設定好自動駕駛,然後跳出偵察艇。