第514章 一股清泉一樣洗滌著自己的身體,好清新、好舒服的感覺!(第1/4 頁)
“對的,夏先生,我和我們的公司已經做好決定,堅定站在你的這邊!”
“對於小日子國和美麗國的骯髒商業行徑,我們是很反感的,與虎謀皮的道理,我們還是懂的!”
聽著阿力克斯所說的那些話,夏穀草不禁露出了滿意的笑容。畢竟,如此一來,他便擁有了一個堅實可靠的國外商業聯盟盟友。這對於他未來事業的發展而言,無疑是如虎添翼。
再回顧一下過往,從穗士鳥窩食品與華國的合作歷程來看,雙方之間的業務往來已然持續了至少一百多年之久。儘管近期對方企圖收購華國本土的食品公司,其手段和姿態或許稍顯拙劣,但相較於美麗國的萬威漫畫,情況可要好得多。
要知道,萬威漫畫進軍華國市場也不過短短數年時間而已。然而,他們卻仗著自身的實力和背景,囂張跋扈、不可一世,彷彿將自己視作了華國這片土地的主宰一般。如今,即便在正面競爭中無法勝過種草傳媒文化,他們居然還暗地裡勾結起像趙閔俊那樣的卑鄙小人,妄圖透過不正當手段來誣陷和陷害種草傳媒文化,實在是令人不齒!
“社長,你是否聽明白了阿力克斯剛才所說的那些話?可能他表述得有些複雜,或者存在一些語言習慣和文化差異方面的因素,導致你沒能一下子理解透徹呢。如果真是這樣的話,那讓我來為你翻譯一下吧。”注意到夏穀草似乎還沒從阿力克斯的話語中回過神來,馮盈瑩心裡暗自揣測著,覺得自家老闆應該是沒有完全搞懂其中的意思。
於是,她清了清嗓子,開始逐字逐句、認真而細緻地將阿力克斯之前講過的每一句話都重新闡述了一遍。不僅如此,馮盈瑩在翻譯的過程中還巧妙地運用了一些更通俗易懂且符合中文表達習慣的詞彙與句式,使得整個譯文聽起來既通順流暢又易於理解。
不得不承認,經過馮盈瑩這般精心處理後的翻譯版本,確實要比夏穀草憑藉自己有限的外語水平所理解出來的意思要好很多。然而,這樣詳細周全的翻譯工作無疑也花費了不少的時間。但為了避免挫傷馮盈瑩積極主動幫忙的熱情和積極性,夏穀草臉上始終掛著十分滿意的笑容,並連連點頭表示對馮盈瑩翻譯成果的高度認可與贊同。
接著夏穀草接著說:“阿力克斯先生,你們的選擇十分正確,只是我也想知道你們的條件具體是如何?可不能獅子口大開,這樣和小日子國和美麗國等沒有區別!”
這些話夏穀草開口說的是外語,但是馮盈瑩聽了直搖頭,哪怕是阿力克斯,這一回也是懵圈,地道華國式外語啊!
馮盈瑩連忙為夏穀草把話給阿力克斯說清楚,這讓阿力克斯聽完後哈哈地大笑了起來,接著說出來有些蹩腳的華國語:“哈哈,夏,你的外語說好了,不閉嘴的獅子!放心,我們瑞士不是美麗國,沒有獅子!”
聽到阿力克斯如此直白地評價自己的外語水平,夏穀草只覺得一股熱氣直衝腦門,瞬間臉色通紅如同身處在桑拿房一樣,憋得有些頭昏腦漲,心中更是暗自懊惱,本以為重生一世能夠徹底改善外語這方面的不足,沒想到依然沒有太大起色。看來以後真得下苦功鑽研了,畢竟自己所從事的行業需要頻繁與國際市場打交道,如果語言能力不過關,勢必會影響到業務的開展。
“哼,阿力克斯先生,你的華語水平跟我半斤八兩啦!”夏穀草可不是那種甘願吃虧的主兒,他眼疾手快地逮住了阿力克斯講華語時出現的錯誤,毫不客氣地用外語還擊回去。然而,由於對自己的外語表達不太自信,他還特意拉來一旁的馮盈瑩幫忙重複了一遍,以防有什麼疏漏之處。
“哈哈,好吧,夏先生。咱們言歸正傳,談談這次合作吧。你不妨先聽聽我方展現出來的誠意究竟怎樣,然後再發表意見,您看如何?”阿力克斯顯然並未將剛才的小插曲放在心上,他