會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 吳志強 > 第13部分

第13部分(第1/2 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 崩壞,在崩壞的世界裡成為奧特曼遊戲之逆襲萌妹傳奇之我隊打怪PK掉落超極品還珠格格之香妃重生仙魔錄:輪迴之主這城有良田之霸道總裁被強愛瀚文與武傑永劫:你一個富二代竟喜歡打電競哈利波特:過去歸來之人惡作劇之吻續寫三部來襲祁同偉棄政從商,沙瑞金給我敬禮狐妖:你們別倒貼了,我真不敢要天空之光海虎:龍之歸途大唐帝國的輝煌與變遷詩魂落魄迷蹤原神:丘丘人,但是成為冒險家【網遊】靠摸魚成為全服第一網遊:重生之網遊降臨現實之前亂七八的文

“你懷孕了?”向天馴懵了。

“先跟學長聊聊天吧,媽媽們正在給我使眼色,我得馬上過去。”

她輕輕推開他,看了眼正在偷笑的袁崇仁,提起裙襬,想要小跑步衝向兩位媽媽,怎料走沒幾步,手臂突然被人一把緊緊抓住,她回頭,赫然發現兩手正是向天馴。

“不準用跑的。”他極為嚴重的警告。

“我沒有。”頂多小跑步而己。

“你要自己慢慢走過去,還是我抱你過去?”向天馴態度強硬,完全沒有討論空間。

“我自己走。”偲彤試著抽回手。

“小心點。”他忍不住又再交代了一句。

“寶寶,爸爸好霸道喔,快點出來幫媽咪罵爸爸。”她摸摸肚子,可憐兮兮的抱怨。

“別亂教孩子,胎教很重要。”向天馴無奈嘆口氣。

“寶寶,爸爸好囉嗦喔。”她繼續跟寶寶告狀。

“老婆?”他目含警告的看著她。

“我愛你。”她踮起腳尖,在他耳邊低訴。

“我也愛你。”他溫柔的圈住她的腰身,小心翼翼護著她。

而後當他們宣佈這個好訊息時,現場賓客恭喜聲不斷,最樂的莫過於三位殷切盼著孫子到來的父母。

這一夜,對他們來說,是標準的雙喜臨門。

多年後的某一天,向天馴無意間在書櫃上翻到一本書。

“林熹……”他輕聲念出作家的名字。

意象不錯,森林裡初升的太陽。

深色書封面畫著一杯咖啡跟點心,書名是《幸福,可以練習》,其中一頁被人仔細折起一小角。

偲彤折的?

好奇她究竟都看了些什麼,他嘩啦啦的翻到那一頁。

幸福,不是生活擔子變輕,而是終於學會面對。

他的視線往下滑動。

成熟,是栽種幸福的沃土。

接著他看見在一小段話的空白處,她寫下一個大大的問號,旁邊又寫了一小段文字——

老公,願我能撫去你心中的痛苦,而不是讓你的人生更痛苦。

向天馴心窩熱暖,嘴角微微上揚。

待他看完她曾經看過的書,從懷裡拿出筆,在那個問號與短短一行字旁,蒼勁有力地寫下——親愛的老婆,一切如你所願。

多年以後,兩人的寶貝女兒發現了書裡的深情對話,抱著書,一邊尖叫一邊衝到兩人面前。

而那……又是另一個意外的驚喜。

——全書完

後記

巴黎,為什麼我愛你? 喜格格

喜格格很喜歡巴黎這個城市,如果有機會,很希望可以在這個城市小住幾個月,半年,甚至是一年。

在臺灣,買東西結帳時,喜格格總是會很緊張,希望自己動作快一點,以免耽誤到後面的人,但是在巴黎,喜格格完全沒有這層顧慮,還能悠閒的跟收銀員交談幾句,或是有一些小互動。

喜格格是那種在便利商店繳個帳單,都能跟對方聊起天來的人,在國外,礙於各種語言限制,比較不能聊,但還是能用眼神溝通,一個眨眼,一個微笑,都能靜靜落進心底,成為一枚小小的旅行戳章。

有的人會說,巴黎人很驕傲。

其實他們一點也不驕傲,只是比較重視禮貌跟友善的互動。就像我們走進店鋪裡,會來上一句臺語的:“頭家,你好。”馬上就能跟當地人熟稔起來的道理是一樣的。

在物價昂貴的巴黎,卻可以用一歐元(約臺幣四十元左右),買到長長一條法國麵包。

喜格格不喜歡吃麵包,但每到一個國家,都會去嚐嚐當地的國民麵包,在法國就是法國麵包,在

目錄
[穿越·言情]顏傾天下之神偷皇后人海·過客·偶拾冰山大廚追妻記GL-笙笙蔓北冥公主的復仇羅曼史杯具女王(出書版)就愛煮飯婆
返回頂部