第174頁(第1/2 頁)
雖說目前俄國還比較保守,但是彼得以前常在僑民區玩耍,現在又在歐洲逛了一圈,早就被歐洲各國的社會風氣所感染,對於社交等活動十分感興趣,加上得知令儀跟著張誠學習過法蘭西文化,彼得便更加強調交際活動的重要性,為此還曾搬出皇帝的旨意,希望臣民們能讓未來皇后感受到俄國對她的歡迎和喜愛。
「學了一些。」
令儀揶揄道:「那姐姐可得提前和你說幾句好話,千萬不要踩我的腳。」
胤禛不由跟著露出笑容,隨後認真地回答道:「姐姐放心,我會小心的。」
令儀不免感慨道:「我們小四兒也到了成婚的年紀啦,可惜姐姐看不到你大婚時的樣子了……我們小四兒這麼俊俏,這次送我去俄國,不會被他們的貴族小姐看中了吧……」
胤禛無奈地開口道:「姐姐實在是杞人憂天……這些俄國人身材粗壯,與我們完全不同,我可不感興趣。」
「但願如此——」
彼得收到令儀的信件的時候已經是初春,距離大婚只剩下了三四個月,信中除了簡要扼明地敘述了令儀近來的生活以外,還用漢字寫了幾行簡短的話語,看得彼得一頭霧水。
緬什科夫被彼得問上門,只好勸說彼得找一位清國人做翻譯,以讀懂未來皇后信中的真實意思。
依他所見,這位未來皇后恐怕不甘於主動權落在皇帝手中,兩個人共同理解對方才是皇后的最終目的——看看,如今皇帝陛下被「馴服」得多不錯啊。
想到那群被皇帝陛下抓住,強行剪掉濃密的大鬍子,還要花費大筆金銀來定製更加偏向歐洲禮服的貴族們,緬什科夫心中就不免開始可憐他們。
不過這也不妨礙他看個熱鬧。
在努力尋找了一個月的翻譯之後,彼得又等待了四五天才解開這首詩的「秘密」,好在這個秘密十分甜蜜,讓備受「方塊字」折磨的皇帝深感欣慰——她的心意比任何禮物還要貴重。
為了以後不將這樣解讀秘密的重大任務假手他人,皇帝又開始了學習漢語的艱難歷程,這可絲毫不遜於去歐洲學習技術,不過基本成果也是十分可觀的。
比如他時常操著奇怪口音在克里姆林宮的花園內遊走著朗讀她的信件,讓陪伴他的僕人們不明所以。
「對了,格列格里·斯米爾諾夫還沒有為她進行洗禮吧?」
緬什科夫回答道:「沒有,這件事被定在了公主殿下到達俄國之後,這對國民們來說非常重要,他們要的是一位信仰東正教的皇后。」
「那就是說名字也還沒有定下來?」
「是的。」緬什科夫意識到什麼,詢問道:「您有什麼意見嗎?」
彼得回味著信件上的名字,道:「事實上,我確實有一個不錯的提議。」
作者有話要說:遲來的更新x
關於令儀的名字我另有打算w
感謝在2021-04-0418:15:502021-04-0600:52:39期間為我投出霸王票或灌溉營養液的小天使哦
感謝灌溉營養液的小天使:起名廢本廢5瓶;
非常感謝大家對我的支援,我會繼續努力的!
第91章 目眩神迷
五月的時候天氣正好,護送五公主前往俄國的隊伍正式啟程,開始沿著鐵路線前進。
這是令儀定下來的,火車除了運輸貨物之外,最重要的就是載人,但有的人卻對火車充滿排斥,總覺得這東西似是殺人機器一般,隆隆作響,不願選擇乘坐火車。
因此令儀便「以身作則」,以便讓更多的人感受到火車的實用和便捷,畢竟將來這種運輸工具要考慮遍佈全國,不能受到太多排斥。
而且再怎麼說是出嫁公