第44頁(第1/2 頁)
我想,世上既已有了火器,斷無不去琢磨之理。萬一日後死於此物,也不至於連這是啥玩意都不知道。
怎會有如此可怕之想。什麼叫日後會死於此物?李鴛怒道。
許棟許大人為孩兒營和大蟑螂團,花過不少錢吧?孫平北道:養兵已有千日,到用的時候豈會想不到我們?日後我們必會碰上用火銃的機會。
李先生默默無語了好半天,才道:此事不妥!你們年紀還小,只有楓木次郎做的那種火銃質地優良,其餘都很危險。尤其是王大人監製的,時常炸膛。還是算了吧。
孫平北皺緊了眉頭。又轉了一個論調:我倒是很想認識一下楓木。他應該有許多圖書吧?
我這裡的書還不夠你看的?真是貪心不足!行了,你別說了。這事我是不準的。
孫平北行了禮便往門口走,心中怒氣掩之不住:那我們就去偷!
李先生一下子站了起來。你給我回來!
孫平北轉了回來,看這個又笨又漂亮的女人。一時間把她的幾年養育之情都給忘記了。
李先生看著他生氣的臉,柔聲道:怎麼這麼倔強?還說出這等話來。我是為你們好。
我知道,李先生。但我們並不想對自己太好。
李先生腦子裡轉過一個念頭,又轉過一個念頭,竟然不明白他所言何指。
你這是什麼意思?
我們遲早要揚帆四海,什麼火銃鐵炮、操船定更、牽星板、畫針路圖,早知道早好。這大海上死個人實在太容易,我們老給人當成孩兒呵護,日後如何生存?
就不能耕讀一生,或取仕途?
……雙嶼又沒田地,也沒有官兒呀?
我是說你們可以返回大明朝。
孫平北不耐煩地轉個身再轉回來。先生越說越遠了。返回大明朝幹什麼?那裡又不是我的家。總之此事是在所必行,先生不幫忙,只是給我們增添一些門檻罷了。
你,你這個……你還算不算我的弟子?
孫平北睜大了眼睛:算啊!怎麼不算?
那為何不聽先生的話?
孫平北莫名其妙:我怎麼不聽話了?不聽我來問你幹什麼?耕讀……仕途?先生自己想清楚了嗎。他又轉個圈子,嘟囔著:再說了,事事都聽師父的話,這是什麼規矩?
這是中土規矩!是聖人教化!
我……
你怎麼?不許再頂嘴了。火銃一事做罷,不許再提!聽見了嗎?
孫平北行了一禮,走了出去。
六
更新時間2005-8-10 12:13:00 字數:4595
王直:要習火器,運用嫻熟,必先親歷戰陣。
&ldo;侄女的話,我沒聽得很明白。&rdo;
&ldo;王直大人,我也說不了太明白。我只是懷疑有些孩兒營的人打算偷你庫藏的火器。請你小心一點兒。&rdo;
&ldo;我會小心的。我一直都很小心。&rdo;
&ldo;不,不。我不是這個意思。我是說要是他們來偷,您可千萬要手下留情。&rdo;
&ldo;這怎可以?萬一是別人來偷呢?侄女既然領銜孩兒營,應該斷然阻止他們。&rdo;
&ldo;這……不太容易。我已經反對了,但他們可能暗中籌謀。&rdo;
&ldo;侄女好象已經沒辦法讓他們聽話了?&rdo;
&ldo;……是的。