第32頁(第1/3 頁)
路克也覺得這樣才像話。至於喝醉了什麼的,根本不是他的興趣所在。但除此之外他不知該如何解釋自己為什麼會變成這樣。還有,皮特是什麼人?為什麼一直有人跟蹤他?在聯合車站搜尋他的那兩個人又是誰?
他本想和威爾談談這一切,但又覺得對方會以為他瘋了。所以,路克只好說:&ldo;我準備給卡納維拉爾角打電話。&rdo;
&ldo;好主意,&rdo;威爾拿起桌上的電話,撥了零,&ldo;我是威爾&iddot;麥克德莫特,我可以用這部電話打個長途嗎?謝謝。&rdo;他把聽筒遞給路克。
路克從資訊臺問清號碼,撥了過去:&ldo;我是盧卡斯博士。&rdo;能夠報出自己的名字,他感到非常愉快,他根本沒有想到這樣做會給他帶來如此大的滿足感。&ldo;我想和&l;探索者號&r;發射專案的團隊通話。&rdo;
&ldo;他們在d和r機庫,&rdo;男接線員說,&ldo;請不要掛機。&rdo;
過了一會兒,一個聲音說:&ldo;陸軍安全部,我是海德上校。&rdo;
&ldo;我是盧卡斯博士‐‐&rdo;
&ldo;路克!你終於出現了!你他媽的去哪了?&rdo;
&ldo;我在華盛頓。&rdo;
&ldo;好吧,你究竟在幹什麼?我們都快瘋了!我們已經讓陸軍安全部、fbi甚至cia的人去找你了!&rdo;
這解釋了為什麼聯合車站會出現兩名探員,路克想。&ldo;聽著,發生了一件怪事。我失去記憶了。我一直在華盛頓轉悠,想弄清楚我是誰。最後,我終於找到了一些認識我的物理學家。&rdo;
&ldo;這太不尋常了。怎麼會發生這種事,看在上帝的分上?&rdo;
&ldo;我還希望你來告訴我呢,上校。&rdo;
&ldo;你總是叫我比爾。&rdo;
&ldo;比爾。&rdo;
&ldo;好吧,我會告訴你我所知道的。星期一早晨你坐飛機走了,說你要到華盛頓去。你是從派屈克坐的飛機。&rdo;
&ldo;派屈克?&rdo;
&ldo;派屈克空軍基地,靠近卡納維拉爾角。瑪麗格爾德為你安排的……&rdo;
&ldo;瑪麗格爾德是誰?&rdo;
&ldo;你在亨茨維爾的秘書。她還在華盛頓的卡爾頓酒店預訂了你平時住的套間。&rdo;
上校的語氣裡有一絲嫉妒的成分,路克想問問&ldo;平時住的套間&rdo;是什麼樣的,但他還有更重要的問題。&ldo;我告訴過別人這次出行的目的嗎?&rdo;
&ldo;瑪麗格爾德為你約見了舍伍德將軍,你昨天上午十點應該到五角大樓與將軍見面,但你失約了。&rdo;
&ldo;我告訴別人自己為什麼要見將軍了嗎?&rdo;
&ldo;顯然沒有。&rdo;
&ldo;他的責任範圍是什麼?&rdo;
&ldo;陸軍安全‐‐但他也是你家庭的朋友,所以你們見面可能會談到各種事。&rdo;
自己在火箭發射之際離開卡納維拉爾角到華盛頓來,一定是為了什麼特別重要的事情,路克想。&ldo;發射會在今晚進行嗎?&rdo;
&ldo;不會,我們遇到了天氣問題。發射被推遲到明天晚上十點了。&rdo;
路克太想知道自己來華盛頓究竟是出於什麼目的了。&